Resultados posibles:
fortaleciese
-I strengthened
Imperfecto de subjuntivo para el sujetoyodel verbofortalecer.
Imperfecto de subjuntivo para el sujetoél/ella/usteddel verbofortalecer.

fortalecer

Italia desearía que se fortaleciese esta práctica.
This is a practice that Italy would like to see strengthened.
Muchas otras delegaciones instaron a que se preservase y fortaleciese la transparencia en el proceso de reasentamiento.
Many other delegations urged that transparency in the resettlement process be preserved and strengthened.
Esa delegación pidió a la UNOPS que fortaleciese las capacidades de los países en desarrollo en la esfera de la ejecución de proyectos y las adquisiciones.
That delegation asked UNOPS to strengthen the capabilities of developing countries in project management and procurement.
Esa delegación pidió a la UNOPS que fortaleciese las capacidades de los países en desarrollo en la esfera de la ejecución de proyectos y las adquisiciones.
That is same delegation also asked UNOPS to strengthen the capabilities of developing countries in project management and procurement.
Destacando que la coordinación era fundamental para hacer frente a la epidemia, las delegaciones instaron a que se fortaleciese la coordinación en el plano nacional entre los copatrocinadores del ONUSIDA.
Emphasizing that coordination was vital in addressing the epidemic, delegations urged strengthening of country-level coordination among UNAIDS co-sponsors.
En el Programa de Hábitat se invitó al sistema de las Naciones Unidas a que fortaleciese sus programas para contribuir al logro de los objetivos establecidos en Estambul.
The Habitat Agenda invited the United Nations system to strengthen programmes in order to make contribution towards the goals set in Istanbul.
En un principio, se pretendía que este puesto fortaleciese la gestión de la Oficina, función que, a juicio del Inspector, deben ejercer el Alto Comisionado y su Adjunto.
The post was initially intended to strengthen the management of the Office, a function that, in the Inspector's view, should be exercised by the High Commissioner and his Deputy.
Para la entidad auditada, el valor de la auditoría legal aumentaría notablemente si se fortaleciese la comunicación entre el auditor legal o la sociedad de auditoría, por un lado, y el comité de auditoría, por otro.
The value of statutory audit for the audited entity would be particularly enhanced if the communication between the statutory auditor or the audit firm, on the one hand, and the audit committee, on the other hand, were reinforced.
En 2007 el Grupo de Trabajo sobre la Detención Arbitraria destacó como aspecto positivo la actividad desarrollada por la Comisión Nacional de Derechos Humanos, en particular en lo que se refiere a la cuestión del arresto y la detención, y recomendó que se fortaleciese esa Comisión.
Noting as a positive development the work of the National Human Rights Commission, in particular on the issue of arrest and detention, the Working Group on Arbitrary Detention recommended in 2007 that this Commission be strengthened.
Estas negociaciones exigían de la comunidad internacional un compromiso real de colaborar constructivamente para lograr un resultado que fortaleciese los mandatos de la UNCTAD y su contribución al fortalecimiento del sistema de las Naciones Unidas en los debates sobre el desarrollo global.
Those negotiations would require a real commitment by the international community to work together in a constructive way in order to achieve a result that would strengthen UNCTAD's mandates and its contributions to the reinforcement of the UN system in global development discussions.
En esa decisión, el Consejo instó asimismo al Director Ejecutivo a que fortaleciese la cooperación entre el PNUMA y el IPCC en la esfera de las evaluaciones del impacto del cambio climático y prestase apoyo a la creación de un Sistema Mundial de Observación del Cambio Climático.
In the same decision, the Council also urged the Executive Director to intensify cooperation between UNEP and IPCC in the area of climate change impact assessments, and to support the creation of a Global Climate Observing System.
Blix como el Sr. ElBaradei han dejado en claro que acogerían con agrado una nueva resolución del Consejo de Seguridad que fortaleciese su labor y permitiese inspecciones más eficaces.
While they can and should speak for themselves, both Mr. Blix and Mr. ElBaradei have made it clear that they would welcome a new Security Council resolution that strengthens their hands and allows for more effective inspections.
Con clamores y lágrimas rogó al Cielo que fortaleciese su naturaleza humana para hacer frente al astuto adversario en todas sus obras de decepción, y que le sostuviese para el cumplimiento de su misión de enaltecer a la humanidad.
With strong crying and tears He sent His petitions to heaven that His human nature might be strengthened, that He might be braced to meet the wily foe in all his deceptive workings and be fortified to fulfill His mission of uplifting humanity.
Palabra del día
el tema