Resultados posibles:
formar
Bien, formaré un subcomité para la contratación y con eso... | Good, I will form a subcommittee for hiring, and with that... |
De ahora en adelante, no formaré parte de esto. | From now on, I've got no part of this. |
Y no formaré parte de algo tan maligno como tú. | And I will not be a part of anything as evil as you. |
No formaré parte de más derramamientos de sangre. | I won't be a part of any more bloodshed. |
Pero yo formaré parte del equipo de entrenamiento. | But I will be adding myself to the coaching staff. |
Bueno, iré y formaré mi equipo, entonces. | Well, I'll go and get me gear on, then. |
Por fin formaré parte de un equipo. | I'm finally gonna be part of a team. |
No, sé Io que quieres y no formaré parte de eso. | No, I know what you want and I'll have no part of it. |
Por fin formaré parte de un equipo. | I'm finally gonna be part of a team. |
Pero yo no formaré parte de esto | But I am not a part of all this. |
Jamás formaré parte de eso, ¿me oyes? | I will never be a part of this. Do you hear me? |
Nunca formaré parte de esta familia. | I will never be a part of your family. |
Bajo permiso Superior formaré parte del pequeño séquito que les acompañará. | Under Superior permission, I will compose small group that will accompany you. |
No necesito a nadie, formaré la compañía, se lo aseguro. | I don't need anyone, I will form the company, I promise you |
No formaré parte de este proyecto malvado. | I'll have no part in this evil scheme. |
No formaré parte de esto. | I will not be any part of this. |
Yo formaré parte de ella muy pronto. | I'll be part of it soon enough. |
No formaré parte de esto. | I won't be a part of this. |
¡Yo no formaré parte de esto! | I will not be a party to this! |
-No formaré parte de esto. -Pensé que habías vuelto | I don't want to be part of this. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!