La mesa era formalizada extremadamente simplemente, pero completamente con el gusto. | The table was issued extremely simply, but quite with taste. |
La división de la península fue formalizada más adelante en 1931. | The division of the peninsula was further formalized in 1931. |
La reserva de cualquier crucero debe ser hecha y formalizada por escrito. | The book of any cruise should be made and formalized in writing. |
Si la religión ha de promover lealtades supremas, no debe ser formalizada. | If religion is to promote supreme loyalties, it must not be formalized. |
Esta relación no está formalizada en ningún sistema de Recursos Humanos. | This relation is not formalized in any HRIS system. |
Si la religión ha de promover lealtades supremas, no debe ser formalizada. | If religion is to promote supremeˆ loyalties, it must not be formalized. |
En el pasado la danza era mucho menos formalizada y mucho más espontánea. | In the past dance was much less formalized and much more spontaneous. |
La razón formalizada -intermediaria entre fines y medios- es profundamente relativista. | Formalized reason, the intermediary between ends and means, is profoundly relativist. |
Esta aprobación será escrita y formalizada. | This approval shall be written and formalized. |
En el pasado la danza era mucho menos formalizada y mucho más espontánea. (OK) | In the past dance was much less formalized and much more spontaneous. (OK) |
La Ley no fue introducida por Moises, simplemente fue formalizada en ese tiempo. | The Law wasn't introduced by Moses, it was simply formalized at that time. |
La venta se entiende formalizada en España. | The sale is formalised in Spain. |
Sin embargo, puede ser ordenada y formalizada como una ciencia en su propio derecho. | Nevertheless, it can be organized and formalized as a science in its own right. |
Cualquier enmienda será formalizada a través de un instrumento adicional a este Acuerdo. 3. | Any amendment shall be formalized through an additional instrument to this Agreement. 3. |
Una vez formalizada la venta, no puede hacer ningún reclamo. | The sell is legal, you can't complain about anything. |
Permiso para salir del campamento: solo con petición formalizada por padres o tutores. | Permission: only by written request by parents or legal guardians. |
En cualquier caso, la matrícula de estas asignaturas debe ser formalizada por nuestra facultad. | In any case, the registration of these courses must be done by our Faculty. |
Permiso para salir del campamento: solo con petición formalizada por padres o tutores. | Permissions: Only by written request by parents or legal guardians. |
Estos contratos pasan a los clientes, que pagan a los corredores la recompensa formalizada. | These contracts are passed clients who pay to brokers the issued compensation. |
La mayor parte de los 42000 sitios de humedales no cuentan con protección legal formalizada. | The majority of the 42,000 wetland sites have no formalised, legal protection. |
