formal greeting

Popularity
500+ learners.
The meeting was limited to a formal greeting.
El encuentro se limitó a un saludo protocolario.
There was a formal greeting for the official photos, and then a private meeting.
Hubo un saludo protocolario para las fotos oficiales, y luego una reunión privada.
If met on the street, give a couple of minutes for a formal greeting.
Si se han encontrado en la calle, concedan un par de los minutos para el saludo formal.
Your Eminence. Ah, the formal greeting.
Eminencia. El saludo formal.
The visit is scheduled at 09:30, and the Yellow room will be the stage for a formal greeting.
La visita está prevista a las 09:30, y el salón Amarillo será el escenario para un saludo protocolar.
First, you stand outside and call out a formal greeting to announce your presence, then you slide open the outside door and walk onto the concrete floor (tataki) that is at ground level.
Primero, debemos permanecer de pie afuera de la casa y pronunciar en voz alta un saludo formal para anunciar nuestra presencia, después abriremos la puerta exterior deslizándola y caminaremos hacia el piso de hormigón (tataki) que está en la planta baja.
Already seated, we hear the solemn formal greeting from the President, Rosa María Araujo; she greeted everyone and did not forget those who from the distance were with us, especially the superiors of our Vincentian family.
Ya todos sentados, escuchamos el solemne saludo protocolario de parte de la presidenta Rosa María Araujo; saludó a todos, no se olvidó de los que desde la distancia nos acompañan, sobretodo de los superiores de nuestra familia vicentina.
She opened the postcard only to find a formal greeting that read, "Merry Christmas and Happy New Year!"
Abrió la postal y solo encontró un saludo formal que decía: "¡Feliz Navidad y próspero Año Nuevo!"
Palabra del día
el saltamontes