Resultados posibles:
formar
Flora Tristán formaba parte de este naciente movimiento proletario socialista. | Flora Tristan was part of this nascent proletarian socialist movement. |
La Declaración Ministerial no formaba parte de esas disposiciones. | The Ministerial Declaration was not part of those provisions. |
Yo formaba parte del punto de inserción en el centro. | I was part of the insertion point in the center. |
También en el pueblo formaba parte de la cooperativa social. | Also in the village he was part of the cooperative society. |
Que no formaba parte de las fuerzas sociales revolucionarias. | That it was not part of the revolutionary social forces. |
La sangre goteaba hacia el piso y formaba pequeños charcos. | The blood dripped down to the ground and formed small puddles. |
Desde 1815, formaba parte de la provincia prusiana de Pomerania. | From 1815, it was part of the Prussian province of Pomerania. |
Todavía existe una torre (Poertoren) que formaba parte de la muralla. | There is still a tower (Poertoren) which formed part of the wall. |
Esta ayuda formaba parte del presupuesto de la política agrícola común. | That aid was part of the common agricultural policy budget. |
Así que tener hijos no formaba parte de mis planes. | So having children really wasn't part of my plan. |
En 1994, Apt formaba parte de un laboratorio que estudió la Tierra. | In 1994, Apt was part of a lab that studied the Earth. |
Para los diseñadores, todo formaba parte de un proceso y una exploración. | For the designers, everything was a process and an exploration. |
La red formaba parte de los activos de RTP. | The network was part of the assets of RTP. |
El reconocimiento de Chipre no formaba parte de las condiciones preliminares. | The recognition of Cyprus was not part of the preliminary conditions. |
Originalmente formaba parte del antiguo Monasterio de Jonqueres (siglo 12). | It originally formed part of the old Monastery of Jonqueres (12th century). |
La placa que formaba casi ha desaparecido en solamente 4 meses. | The plaque that was forming has almost disappeared in only 4 months. |
Lo que ha pasado esta mañana no formaba parte del plan. | What happened this morning... wasn't part of the plan. |
El banco central formaba parte del ministerio de Hacienda. | The central bank was part of the ministry of finance. |
Mucho del moderno Líbano originalmente formaba parte de la Tierra Prometida. | Much of modern Lebanon was originally part of the Promised Land. |
¿Sabe que su hijo formaba parte de un equipo de robo? | You know your son was part of a robbery crew? |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!