formón

¿Estás segura de que no has visto mi formón?
Are you sure you haven't seen my trowel?
¿Y no habíamos visto entre el juego de neumáticos un formón?
And hadn't we seen a crowbar between the set of tyres?
Pero nunca conseguiremos usar el formón en telas, o plumas en esculturas.
But we will never use a chisel on canvas, sculptures or feathers.
Pero nunca lograremos usar el formón en lienzos, ni la pluma en esculturas.
But we will never use a chisel on canvas, or pens on sculptures.
En imanes redondos: usar una barrena para madera en vez del formón.
For round magnets: Instead of a crowbar, just use a wood drill.
Un formón y las manos.
A chisel and a pair of hands.
Otsuka había esculpido el granito con trazos grandes; marcas de formón y escofina rasgaban la superficie de la escultura donde había elegido no pulirla con arena o lima.
Otsuka had hewn the granite with rough strokes; chisel and rasp marks gouged the sculpture's surface where he had chosen not to smooth them with sand or emery.
Realizar con el formón y el martillo cuatro agujeros rectangulares en la tabla de madera (8-9 mm; el agujero debe ser un poco más profundo que la altura del imán).
Use crowbar and hammer to work four rectangular cavities into the wooden board (8-9 mm; the whole has to be a little deeper than the magnet is high).
Y lo anterior significará abstenerse de impartir clases de alfabetización separadas y simplemente utilizar estos textos en el programa de capacitación exactamente de la misma manera en que se aprende a emplear un formón, una llana, una máquina de coser, etc.
And this will mean not having separate literacy learning classes but simply using these texts in the training programme in exactly the same way as learning to use a chisel or a trowel or sewing machine, etc.
¡Los precios eran un formón a comenzar con!Una marca de fábrica más siniestra ocurre cuando el negocio se permite que utilice prácticas manipulatable de la contabilidad como RONA (vuelta en las ganancias netas) como la prueba patrón principal para las primas de la gerencia.
The prices were a gouge to begin with!A more sinister brand occurs when business allows itself to use manipulatable accounting practices like RONA (return on net assets) as the main benchmark for management bonuses.
El tallista da forma a la pieza de madera con un martillo y un formón.
The carver shapes the piece of wood with a hammer and a chisel.
El tallador de madera sacó un formón y se puso a trabajar en un letrero para la librería.
The woodcarver got out a chisel and began working on the sign for the bookstore.
Formón giratorio especial: ideal para torneado en transversal de madera.
Properties Special bowl gouge: Ideal for crossbar turning.
Formón de alta resistencia al desgaste para trabajos de talla, ajustes y acabados varios sobre madera.
Gouge high wear resistance for carving work, adjustments and various finishes on wood.
Se rehabilitó el sistema de agua para la comunidad de Formon, en Macaya.
Rehabilitated the water system for the community of Formon in Macaya.
Las consultas se envían por correo (info@adriatic.hr) o rellenando el contacto Formon la página web de la Agencia.
The enquiries are sent by mail (info@adriatic.hr) or by filling out the contact formon the Agency's web site.
Se desarrolló un plan de uso de suelos utilizando fotografías aéreas del Centre National de l'Information Géo Spatiale (CNIGS) y Google Earth a través de un taller para las localidades de Durand, Bois Cavalier y Formon.
Developed a land-use plan using aerial photos from CNIGS (Centre National de l'Information Géo Spatiale) and Google Earth through a workshop for the localities of Durand, Bois Cavalier, and Formon.
También nos han encargado la supervisión de las obras de rehabilitación de la pista rural de Canon- Formon, de 18 km de longitud.
We have also been entrusted with supervision of the rehabilitation works of 18 km of the Canon-Formon rural track.
Palabra del día
el relleno