forgive me, please

Popularity
500+ learners.
So, I ask that you forgive me, please, if you can.
Entonces te pido que me perdones, por favor, si puedes.
I'll do anything you want, baby. Just forgive me, please.
Haré lo que quieras nena, pero perdóname, por favor.
I asking you to... to forgive me, please.
Te pido que... que me perdones, por favor.
Donaldson may the great man forgive me, please is a dinosaur.
Donaldson, y que el gran hombre me perdone, por favor, es un dinosaurio.
I am asking that you forgive me, please!
¡Te estoy pidiendo que me perdones, por favor!
Eat this up and forgive me, please.
Come esto y perdóname, por favor.
I promise I won't bother you any more, forgive me, please.
Le prometo que no lo voy a molestar más. Perdóneme, por favor.
Oh, my darling, please forgive me, please!
¡Oh, mi amor, por favor, perdóname, por favor!
If you forgive me, please.
Si me perdonas, por favor.
Can you forgive me, please?
¿Puedes perdonarme, por favor?
So forgive me, please.
Así que perdóname, por favor.
Please, Noah, forgive me, please.
Por favor, Noah, perdóname, por favor.
Will you forgive me, please?
¿Me vas a perdonar, por favor?
Will you forgive me, please?
¿Me perdonas, por favor?
Baby, forgive me, please.
Nena, perdóname, por favor.
Oh, forgive me, please.
Oh, perdónelo, por favor.
Will you forgive me, please?
¿Me disculpa, por favor?
I'm sorry, forgive me, please!
¡¡Lo siento, perdóname, por favor!
Quinn, please forgive me, please.
Quinn, por favor, perdóname.
Please forgive me, please.
Por favor, perdóname, por favor.
Palabra del día
el estanque