forge ahead

Popularity
500+ learners.
Follow their example, forge ahead on the path of holiness.
Seguid su ejemplo; avanzad por el sendero de la santidad.
This will be the signal to forge ahead with plans.
É sa será la señal para avanzar con los planes.
They are undoubtedly determined to forge ahead with industrialization.
Sin duda alguna, están decididos a continuar con la industrialización.
Every suggestion you gave, let us excited, we constantly forge ahead.
Cada sugerencia que le diste, vamos entusiasmados, constantemente avanzamos.
It is now time to forge ahead in conjunction with Zimbabwe.
En lo sucesivo, es hora de avanzar con Zimbabwe.
Facing the fierce market competition, forge ahead, brave to open up.
Hacer frente a la competencia en el mercado feroz, avanza, valiente para abrir.
Our initial unanimity of purpose should be the primary principle as we forge ahead.
Al avanzar, nuestra unanimidad de propósito inicial debe ser el principio primordial.
We need to forge ahead with employment policy.
Queremos impulsar la política de empleo.
Their every try to forge ahead was met with the bayonets.
Todos los intentos que hicieron para acercarse fueron rechazados por las bayonetas.
This is critical; and we encourage UNTAET to continue to forge ahead in this regard.
Esto es indispensable, y alentamos a la UNTAET a seguir trabajando en ese sentido.
As you forge ahead with a new reality, its many building blocks will become visible.
A medida que progresen con una nueva realidad, sus muchos bloques de construcción se harán visibles.
We must forge ahead together.
Tenemos que avanzar juntos.
Agriculture soon began to forge ahead.
La agricultura comenzó a desarrollarse rápidamente.
It is the White Man of today who will initiate, discover, and forge ahead in many new fields.
Es el Hombre Blanco de hoy que iniciará, descubrirá y avanzará en muchos campos nuevos.
And when they return, which is what is happening, we can forge ahead in innovation and technology.
Y cuando regresen, como está sucediendo, podemos volcarnos en la innovación y la tecnología.
We must forge ahead with the reform of the Commission, because we want a modern administrative system.
Hay que impulsar la reforma de la Comisión pues queremos tener una administración moderna.
Matters continue to hot up and without a doubt opportunities to forge ahead are coming up.
Las cosas continúan calentándose y sin duda alguna las oportunidades para avanzar se están presentando.
And while you both are under the same roof, you can forge ahead with the aerodrome plans.
Y mientras los dos estéis bajo el mismo techo, podréis avanzar en los planes para el aeródromo.
The changes forge ahead that are destined to bring a halt to the reign of the dark.
Los cambios que están destinados a hacer un alto al reinado de la oscuridad avanzan de manera constante.
Unfortunately, Europe is continuing to forge ahead regardless, and with a cowardliness that our fellow citizens no longer accept.
Por desgracia, Europa prosigue indiferente su huida hacia delante, con una cobardía que nuestros conciudadanos ya no aceptan.
Palabra del día
la lana