forever and forever
- Ejemplos
Roughness is part of human life forever and forever, and ancient authors have written about it. | La fracturación es parte de la vida humana eternamente. Escritores de la antigüedad han escrito acerca de ello. |
It is a part of the condition that restores the never lost, and reestablishes what is forever and forever true. | Es parte de la condición que reinstaura lo que nunca se perdió y re-establece lo que es eternamente verdad. |
His holy home we strive to keep today as He established it, and wills it be forever and forever. | Hoy procuraremos mantener su santo hogar tal como Él lo estableció y como Su Voluntad dispone que sea eternamente. |
And so all things are given unto me forever and forever. | Y así, todas las cosas me son dadas para siempre. |
Come play with us forever and forever, and forever... | Ven a jugar con nosotras para siempre y para siempre, y para siempre... |
Oh, dear Lottie, we must be friends forever and forever. | ¡Oh, querida Lottie, debemos ser amigas para siempre y para siempre |
To him be praise forever and forever. | Sea alabado por siempre y para siempre. |
Therefore, we unfortunately remain unchanged forever and forever! | Por consiguiente, por desgracia permanecemos igual para siempre y para siempre! |
Rick and Morty forever and forever, a hundred years Rick and Morty. | Rick y Morty por siempre y para siempre: cien años de aventuras de Rick y Morty. |
Your Self is radiant in this holy joy, unchanged, unchanging and unchangeable, forever and forever. | Tu Ser se alza radiante en este santo júbilo, inalterado e inalterable por siempre jamás. |
I am forever Your Effect, and You forever and forever are my Cause. | He de ser por siempre Tu Efecto, y Tú por siempre y para siempre, mi Causa. |
He'll live forever and forever! | ¡Él vivirá por siempre jamás! |
For thine is the kingdom and the power and the glory forever and forever. | Pues tuyo es el reino, el poder y la gloria, por los siglos de los siglos. |
We are One Heart, and My Voice, deeper than hearing, is established deeply in your heart forever and forever. | Somos un Corazón, y Mi Voz, más profunda que la audición, está profundamente arraigada en tu corazón por siempre y para siempre. |
All I know is that I want to grab you and be in your arms forever and forever and never let go. | Lo único que sé es que quiero abrazarte y estar en tus brazos para siempre y siempre y nunca dejarte ir. |
We will be living in the company of those who give expression to who we are in totality, and in this company we will love and love our destinies forever and forever. | Viviremos en compañía de los que den expresión a quiénes somos en la totalidad, y en esta compañía amaremos y amaremos nuestros destinos para siempre. |
Jupiter and eventually Saturn will work in concert with the existing and original sun of this system, and with the higher powers of the peoples it will shine on forever and forever. | Júpiter y finalmente Saturno trabajarán en concierto con el sol actual y original de este sistema y, con los poderes superiores de las gentes, brillarán por siempre y para siempre. |
Like the ebb and flow of the ocean waves, my love for you goes on forever and forever; like the great redwoods that reach toward the sky, my love for you grows and grows--higher, stronger, deeper. | Como el flujo y reflujo de las olas del océano, mi amor por ti dura para siempre; como las grandes secuoyas que alcanzan el cielo, mi amor por ti crece y crece: más alto, más fuerte, más profundo. |
Whatever happens, I'll love you forever and forever. | Pase lo que pase, te amaré por siempre y para siempre. |
I will love you forever and forever; you'll always be in my heart. | Te amaré por siempre y para siempre; siempre estarás en mi corazón. |
