forcible

While holding the idea of progress, you are forcible act.
Mientras sostiene la idea de progreso, usted es acto forzoso.
There is also concern about the forcible return of a child.
También hay preocupación sobre el retorno forzoso de un niño.
He disobeyed that law, and contented himself with the forcible conversion.
Él desobedeció esa ley, y se contentó con la conversión forzada.
In addition, the mine would require the forcible relocation of 100 families.
Además, la mina requeriría la forzada reubicación de 100 familias.
Some critics argue that Stepinac engaged in forcible conversions.
Algunos críticos sostienen que Stepinac se comprometió con las conversiones forzadas.
The same actors were also behind forcible disappearance of HRDs.
Los mismos actores están también detrás de las desapariciones forzadas de DDH.
The condition of the people made this appeal very forcible.
La condición del pueblo daba fuerza a este llamamiento.
She has been my strongest, most forcible, and agreeable ally.
Ha sido mi aliada más fuerte, más contundente y más simpática.
Any forcible bond is contrary to the concept of Brotherhood.
Cualquier vínculo impuesto a la fuerza es contrario al concepto de la Hermandad.
He stated that there was no forcible repatriation.
El experto indicó que la repatriación no era forzada.
Appendix 5: Number of deportations or forcible returns 2005 Question no. 6 (d).
Número de deportaciones o devoluciones forzadas, 2005. Subpregunta 6 d).
David Valtierra Arango had been accused of forcible confinement and robbery.
David Valtierra Arango había sido acusado de privación ilegal de la libertad y robo.
The crises are always but momentary and forcible solutions of the existing contradictions.
Las crisis son siempre soluciones momentáneas y predecibles de las contradicciones existentes.
The question of forcible displacement continues to be a daily concern.
El tema del desplazamiento forzado sigue a la orden del día.
Indeed, forcible, coercive action attracts unsteady processes.
De hecho, la acción coercitiva, forzada, atrae procesos inestables.
Serbia cannot accept, and will continue to oppose, its own forcible partition.
Serbia no puede aceptar su propia partición forzosa, y seguiremos oponiéndonos a ello.
As a forcible illustration we mention the Sodomites.
Podemos citar como una ilustración convincente a los sodomitas.
And resisting the forcible regime appeared to be the curse of Sisyphus.
Y es que resistir al régimen de fuerza parecía la maldición de Sísifo.
There is no worse occupation than forcible imposition of one's creed.
No hay ocupación peor que la imposición a la fuerza del credo personal.
But can a forcible takeover be called democracy?
Pero ¿puede denominarse democracia una toma del poder por la fuerza?
Palabra del día
maravilloso