for you, love

A man left this for you, love.
Un hombre dejó esto para ti, amor.
I've got a little idea for you, love.
Tengo una pequeña idea para ti, amor.
I know this has been the worst birthday party for you, love.
Sé que esta ha sido la peor fiesta de cumpleaños para ti, amor.
Oh, Elisabeth, I've been looking everywhere for you, love.
Oh, Elisabeth, te he buscado por todas partes, cariño.
And what delights does the day hold in store for you, love?
¿Qué alegría tiene para ti el día de hoy, amor?
This ain't good lighting for you, love.
Esta luz no es buena para ti, querida.
This $100 is for you, love.
Estos $ 100 son para ti, cariño.
What can I do for you, love?
¿Qué puedo hacer por ti, querida?
This one's for you, love.
Esto es para ti, amor.
I've done your ironing for you, love.
He planchado para ti, amor.
I'll leave the light on for you, love.
Te dejaré la luz encendida, cielo.
That's for you, love.
Eso es para ti, amor.
That's for you, love.
Esto es para ti, amor.
Whew. This ain't good lighting for you, love.
Esta luz no es buena para ti, querida.
These are for you, love.
Son para ti, amor.
Ahh. I'm not here for you, love.
No estoy aquí por ti, cariño.
It's all for you, love.
Es para ti, mi amor.
Anything for you, love.
Lo que sea por ti, amor.
No supper for you, love.
Para ti no hay cena, bonita.
He's gone off looking for you, love.
Te está buscando, encanto.
Palabra del día
la capa