for this night

Popularity
500+ learners.
We'll give you all the honor and the glory for this night.
Te daremos todo el honor y la gloria.
The hotel for this night is not included in the price.
El hotel para esta noche no está incluido en el precio.
Took a long time for this night to get unexciting.
Esta noche tardó mucho tiempo en dejar de ser emocionante.
Twenty years I waited for this night, Brick.
He esperado veinte años por esta noche, Brick.
Our students and faculty have been preparing for this night for months...
Nuestros estudiantes y el profesorado ha estado preparando esta noche durante meses...
He just wants to know the time for this night.
Solo quiere saber la hora para esta noche. Enviará un auto.
At least for this night, yes.
Al menos por esta noche, sí.
Sing Hallelujah for this night.
Canten Aleluya por esta noche.
Thanks for this night.
Gracias por esta noche.
Asking someone to take your children for this night is a must.
Necesitas pedirle a alguien que se quede con tus hijos por esa noche.
Put her up for this night.
Colócala por esta noche.
What I need is for this night to end. (Knock on door)
Lo que necesito es que esta noche termine.
The main event for this night is Joe Perez will be taking on Kevin Cruz.
El evento principal de la noche será la pelea entre Joe Pérez y Kevin Cruz.
I have long waited for this night.
Llevo mucho esperando esto.
Stay here at least for this night as if nothing had happened.
Quédate aquí, al menos esta noche,...
This means that you will have to pay an additional fee for this night train when traveling through Macedonia.
Esto quiere decir que tendrás que pagar un cargo adicional para viajar en este tren nocturno cuando viajes por Macedonia.
Make sure to choose a comfortable outfit, because it will be the most important thing for this night: in the fun and comfort.
Asegúrese de elegir un traje cómodo, porque va a ser lo más importante para esta noche: en la diversión y el confort.
Make sure to choose a comfortable outfit because this will be the most important thing for this night: the fun and comfort of the ladies.
Asegúrate de elegir ropa cómoda, ya que esto es lo más importante para esta noche: la diversión y la comodidad de las damas.
I pledge my life and honor to the Night's Watch for this night and all the nights to come!
Entrego mi vida y mi honor a la Guardia de la Noche durante esta noche, y todas las noches que estén por venir!
Apart from your two condoms of quality not forget bring to that quote spontaneous a little of lubricant in two practices pods that will be more than enough for this night.
Aparte de tus dos preservativos de calidad no olvides llevar a esa cita espontánea un poco de lubricante en dos prácticas monodosis que serán más que suficientes para esta noche.
Palabra del día
coquetear