for the orchestra

Near the Lobby Bar, a space for the orchestra in the evening.
Cerca del Lobby Bar, un espacio para la orquesta por la noche.
It's too small for the orchestra people.
Es demasiado pequeño para la gente de la orquesta.
I got the truck for the orchestra on Saturday.
Conseguí el camión para llevar la orquesta el sábado.
A space for the orchestra.
Un espacio para la orquesta.
I think he's heading for the orchestra.
Creo que va hacia la orquesta. No, espera.
Around the tables at different levels. On the right, the stage for the orchestra.
Alrededor de las mesas en diferentes niveles. A la derecha, el escenario para la orquesta.
I need a new coach for the orchestra.
Necesito un director de orquesta.
They are good for the instrument, but turn out weak for the orchestra.
Son buenos para el instrumento en si, pero resultan débiles en relación a la orquesta.
I'm waiting for the orchestra to stop playing... and for the curtain to fall.
Estoy esperando a que la orquesta deje de tocar y que caiga el telón.
So what is going to take like new books for library new instruments for the orchestra, or what?
Nuevos libros para la biblioteca, nuevos instrumentos para la orquesta, ¿qué?
In the park there are also a table-tennis table and a dancing platform with the place for the orchestra.
En el jardín se encuentran también una mesa de ping-pong y una pista de baile con espacio para la orquesta.
In the studio he accompanies the singers' rehearsals on the piano and helps me write music for the orchestra.
En el estudio, acompaña al piano los ensayos con los cantantes y me ayuda a escribir la música para la orquesta.
While the venue for the concert was unusual for the orchestra, the warm welcome from an unexpected audience was not.
Si bien el lugar del concierto fue inusual para la orquesta, la cálida acogida del público no lo fue.
Smash one for the orchestra, and the horse-drawn carriage I ordered for us for later that you don't know about yet.
Destroza una por la orquesta, y por el coche de caballos que pedí para más tarde y del que todavía no sabes nada.
The assistance involved works management related to equipping and stage installations, as well installations for the orchestra headquarters attached to the auditorium.
La asistencia contempla dirección de obra de equipamiento e instalaciones escénicas, así como las instalaciones de la sede de orquesta anexas al auditorio.
So with him it's important for the orchestra to have some body and presence in all the families–strings, winds, and brass.
Así que con él es importante que cada una de las familias de instrumentos/secciones de la orquesta obtenga cuerpo y presencia –cuerdas, vientos, y metal.
The double bass provides a clear bass, but at a given time it accompanies in pizzicato and there is no bass support for the orchestra.
El contrabajo da un bajo claro, pero en un momento dado acompaña en un pizzicato y no hay sostén de bajo para la orquesta.
These are digitalized photographs done by making a computer reproduction of a box seat and creating this covered landscape for the orchestra pit.
Son fotografías digitalizadas a partir de la reproducción por ordenador de una butaca y la creación de este paisaje cubierto por el patio de butacas.
UN orchestra Who are the orchestra's musicians who not only volunteer for the orchestra but pay a small yearly fee to be members?
¿Quiénes son los músicos de esta orquesta que además de tocar como voluntarios pagan una pequeña cuota anual por ser miembros de ella?
I think one needs time to understand Mahler symphonies and for the orchestra to maintain the level of playing. I don't like marathons anyway!
Creo que el director necesita un tiempo para interiorizar cada sinfonía y la orquesta para mantener el nivel de interpretación ¡Realmente no me gustan las maratones de ningún tipo!
Palabra del día
el tejón