for the fatherland
- Ejemplos
That is my sacrifice for the fatherland. | Ese es mi sacrificio por la patria. |
I will give my life for the fatherland! | ¡Daré mi vida por la patria! |
Full of love for the fatherland, full of love for the people. | Llenos de amor por la patria, llenos de amor por el pueblo. |
My face will be a reminder of what I have given for the fatherland. | Mi rostro será un testimonio de lo que le he entregado a la patria. |
Are you for the fatherland (that is, for Stalin), or against the fatherland? | ¿Son ustedes amigos de la patria (vale decir, de Stalin) o enemigos? |
The platform was the beginning of the database?now used for the fatherland system. | La plataforma fue el comienzo de la base de datos que ahora se usa para el sistema del carnet de la patria. |
It already enables us to see what sort of different path for the fatherland will be chosen. | Con esto ya podemos ver cuáles serán las características que tendrá la elección del nuevo camino para la patria. |
If they have half the raw material that you have promised, Captain Bausch, it will be a great day for the fatherland. | Si tienen la mitad de la materia prima que prometieron, capitán Bausch, será un gran día para la patria. |
In its final push for the fatherland cards, the government no longer considered RFID, according to people familiar with the effort. | En su empuje final por los carnets de la patria, el gobierno ya no consideraba la tecnología RFID, según personas familiarizadas con el esfuerzo. |
The Red Army and our whole people will again wage victorious war for the fatherland, for our country, for honor, for liberty. | El Ejército Rojo y nuestro pueblo emprenderán otra vez la guerra victoriosa para la patria, para nuestro país, para el honor, para la libertad. |
I thank you because of him and for her, for the fatherland that was waiting for them to start its true way towards the future it deserves. | Gracias te doy por él y por ella, por la Patria que los esperaba para iniciar su verdadera marcha hacia el porvenir que se merece. |
NOT WITH THE PROGRAM: Benito Urrea, 76, said a state doctor denied him insulin because he hasn't enrolled for the fatherland card. | NO CON EL PROGRAMA: Benito Urrea, de 76 a?os, dijo que una doctora del servicio estatal le negó insulina debido a que no estaba inscripto para el carnet de la patria. |
The Bolshevik Party roused the workers and peasants for a war for the fatherland, a war against the foreign invaders and the bourgeois and landlord Whiteguards. | El Partido bolshevique puso en pie a los obreros y a los campesinos para la guerra de salvación de la Patria, contra los anexionistas extranjeros y los guardias blancos burgueses y terratenientes. |
The Party roused the people for a war for the fatherland, a war against the foreign invaders and against the revolts of the exploiting classes whom the revolution had overthrown. | El Partido puso al pueblo en pie para la guerra de salvación de la Patria contra la invasión de las tropas de los intervencionistas extranjeros y contra la sublevación de las clases explotadoras derrocadas por la revolución. |
We will fight for the fatherland until the bitter end! | ¡Lucharemos por la patria hasta el final! |
For the fatherland, that is what I said. | Por la patria, eso fue lo que yo dije. |
You want to hear a song for the Fatherland? | ¿Quieres escuchar una canción patria? |
We don't want rewards, Laureates or Medals of Suffering for the Fatherland. | No buscamos recompensa alguna, ni la Laureada ni la Medalla de Sufrimiento por la Patria. |
Me, I live for the Fatherland! | Yo vivo por la Patria! |
He helped found an organization called Movimiento Todos por la Patria (MTP, All for the Fatherland Movement), that aspired to create significant social changes, while clamoring for justice for the victims of the military government. | Ayudó a fundar una organización llamada el Movimiento Todos por la Patria (MTP), que aspiraba a conseguir cambios sociales significativos, mientras que pedía justicia para las víctimas del gobierno militar. |
