for the big screen
- Ejemplos
He has worked on various films for the big screen. | Ha colaborada en diferentes películas para la gran pantalla. |
The film was made for the big screen. | La película fue hecha para la gran pantalla. |
The panoramic images of the Mecklenburg Lake District seems made for the big screen. | Las imágenes panorámicas del Distrito Mecklenburg Lake parece hecho para la pantalla grande. |
Films for the small screen are different from those for the big screen. | Las películas para la pequeña pantalla son distintas a la de la gran pantalla. |
His bibliography exhibits tens of works, some of which have been conceived for the big screen. | Su bibliografía exhibe decenas de obras, algunas de las cuales han sido concebidas para llevar al cine. |
Mr. Hubbard was originally enlisted by Columbia Pictures to adapt one of his novels for the big screen. | Al Sr. Hubbard lo contrató originalmente Columbia Pictures para adaptar una de sus novelas para la gran pantalla. |
In 2010, it was announced that former Marvel Studios head Avi Arad would be adapting Mass Effect for the big screen for Warner Bros. | En el año 2010 se anunció que la anterior cabeza de Marvel Studios, Avi Arad, adaptaría Mass Effect a la gran pantalla para Warner Bros. |
However, the streaming services and their advantages have also brought other consequences, not only for television but also for the big screen. | Sin embargo, los servicios de streaming y sus ventajas han traído también otras consecuencias, ya no solo para la televisión, sino también para la pantalla grande. |
Cineuropa: The film came about when Cattleya acquired the rights to the book, convinced that it could be successfully adapted for the big screen. | Cineuropa: La película se originó cuando Cattleya adquirió los derechos del libro, y convenció de que tendría éxito al ser adaptada a la gran pantalla. |
This musical comedy on the childhood of Joan of Arc will be released in television format (distributed byArte) and in a format for the big screen. | Esta comedia musical sobre la infancia de Juana de Arco se emitirá en televisión (retransmitida por Arte) y en la gran pantalla. |
What happens is that only until this moment, the web cinema and for the small screen represents a competition for the cinema for the big screen. | Lo que pasa es que solo hasta este momento, el cine web y para la pantalla chica representa una competencia para el cine para la pantalla grande. |
This was the first adaptation for the big screen of F. Scott Fitzgerald's book, in which Jay Gatsby, a mysterious young millionaire, falls in love with frivolous Daisy Buchanan. | Fue la primera adaptación cinematográfica del libro de F. Scott Fitzgerald, donde Jay Gatsby, un joven y misterioso millonario, se enamora de la frívola Daisy Buchanan. |
It is clear that Zeffirelli conceived Otello for the big screen and as such he takes advantage of the resources of the seventh art to give greater realism to the production. | Resulta claro que Zeffirelli concibió un Otello para la pantalla grande y como tal aprovecha los recursos del séptimo arte a fin de otorgarle mayor realismo a la producción. |
Sesc Pompeia's Teatro hosts the 19th Festival's Film Program, featuring works created for the big screen, one performance, and a selection of pieces by guest artist Gabriel Abrantes. | El teatro de Sesc Pompeia hospeda el Programa de Cine del Festival, con obras creadas para pantalla grande, un performance y una selección de obras del artista invitado Gabriel Abrantes. |
Sesc Pompeia's Teatro will host the 19th Festival's Film Program, featuring works created for the big screen, one performance, and a selection of pieces by guest artist Gabriel Abrantes. | El teatro de Sesc Pompeia hospedará el Programa de Cine del Festival, con obras creadas para pantalla grande, un performance y una selección de obras del artista invitado Gabriel Abrantes. |
He's also physically perfect for the part, though DC's tendency to shy away from their TV actors when casting for the big screen is a clear disadvantage for Ritchson. | También es físicamente perfecto para el papel, aunque la tendencia de DC a alejarse de sus actores de televisión cuando busca para la pantalla grande es una clara desventaja para Ritchson. |
Ukrainian author Serhiy Zhadan 's 2010 novel Voroshilovgrad was a milestone in the country's contemporary literature, and young filmmaker Yaroslav Lodygin was inspired to adapt it for the big screen as soon as it was out. | En el año 2010, el escritor ucraniano Serhiy Zhadan publicaba su novela Voroshilovgrad, un auténtico hito en la literatura contemporánea de su país, inspirando al joven cineasta Yaroslav Lodygin a realizar una adaptación cinematográfica de la misma. |
The wide range of interviews make for a clear and absorbing story, narrated by Matt Damon, and the music and cinematography are ideal for the big screen, working well with the serious theme of the film. | Decenas de entrevistas se pliegan en una historia clara y absorbente, narrada por Matt Damon. La música y la fotografía resultan idóneas para la gran pantalla y proporcionan una estética acorde con los temas de la película. |
According to The Hollywood Reporter, Lee, 62, recently closed a deal with Legendary Pictures to direct the Prince of Cats, an adaptation of a graphic novel, written and illustrated by Ron Wimberly, and adapted for the big screen by Selwyn Hinds. | De acuerdo a The Hollywood Reporter, Lee, 62, cerrado recientemente un acuerdo con Legendary Pictures para dirigir el Príncipe de los Gatos, una adaptación de una novela gráfica, escrito e ilustrado por Ron Wimberly y adaptado para la gran pantalla por Selwyn Hinds. |
The worldwide success of a book selling more than 80 million copies went on to attract Hollywood, and the novel was adapted for the big screen in 2006 by director Ron Howard, whose previous films included Apollo 13 (1995) and The Grinch (2000). | Este éxito mundial de más de 80 millones de copias vendidas del libro atrajo a Hollywood. La novela fue adaptada para el cine en 2006 y dirigida por Ron Howard, que también dirigió películas tales como Apolo 13 en 1995 y El Grinch en 2000. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!