for the benefit of the people

None of the issues mentioned are for the benefit of the people.
Ninguno de los temas mencionados es para el beneficio de la gente.
It was for the benefit of the people.
Lo hice por el bienestar de la gente.
Certainly not for the benefit of the people of the Maldives.
Ciertamente no beneficia a la población de las Maldivas.
Trade unions should make politicians work for the benefit of the people.
Los sindicatos deben hacer que los políticos trabajan en beneficio del pueblo.
Fourthly, cooperation must be promoted for the benefit of the people.
En cuarto lugar, es preciso promover la cooperación en beneficio de los pueblos.
They're supposed to be used for the benefit of the people in the country.
Se supone que se utilizarán para el beneficio del pueblo en su país.
Why can't you use the law for the benefit of the people?
¿Por qué no pensáis en dejar vivir a la gente tranquilamente?
A Vaiṣṇava, or devotee of Lord, his life is dedicated for the benefit of the people.
El Vaiṣṇava, o devoto del Señor, su vida está dedicada al beneficio de la gente.
We demand the expropriation of the property of the imperialists for the benefit of the people.
Exigimos la expropiación de las propiedades de los imperialistas en beneficio del pueblo.
Would the result of the activity be for the benefit of the people of Western Sahara?
¿Sería el resultado de la actividad beneficioso para las personas del Sáhara Occidental?
Some you already know by their work to bring changes about for the benefit of the people.
Algunos ya los conocen por su trabajo de hacer cambios para el beneficio de la gente.
They claim they are promoting investments, at all costs, for the benefit of the people!
Afirman que están promoviendo las inversiones, a toda costa, para el beneficio del pueblo!
They are for the benefit of the people of Eritrea and Eritrea needs those human rights now.
Están ahí para beneficio del pueblo de Eritrea y Eritrea necesita esos derechos humanos sin demora.
If there is any difference among them, they have apparently put it aside for the benefit of the people.
Si hay alguna diferencia entre ellos, aparentemente la han hecho a un lado en beneficio del pueblo.
I smile for the benefit of the people outside, and we quickly walk him to a side alley.
Sonrío mientras lo sacamos del local y caminamos rápidamente a un callejón lateral.
This is nothing less than United Nations reform in action for the benefit of the people.
Ello equivale a poner en práctica una reforma de las Naciones Unidas en beneficio de las personas.
We established a farm there with the vision of developing resources for the benefit of the people of the world.
Hemos establecido una granja allí con la visión de desarrollar recursos en beneficio de los pueblos del mundo.
The President of the Republic heads the executive on behalf of and for the benefit of the people.
La titularidad la ejerce en representación y para beneficio del pueblo el Presidente de la República.
We established a farm there with the vision of developing resources for the benefit of the people of the world.
Allí establecimos una granja con la visión de desarrollar los recursos para el beneficio de las personas del mundo.
Likewise, economic and social reform must continue, for the benefit of the people of Palestine.
Y también deberán proseguir las reformas económicas y las reformas sociales en beneficio de su propio pueblo.
Palabra del día
el acertijo