for take-away
- Ejemplos
There are two offices, one of which is just for take-away (via Roma 307, Pomigliano D'Arco). | Hay dos oficinas, una de ellas para llevar (vía Roma 307, Pomigliano D'Arco). |
Ideal for take-away from the shelves of mass market bakers and delis. | Ideal para llevar de los expositores de panadería y gastronómicos de la gran distribución. |
A cardboard tray for take-away food that shows the traces of oil left behind. | Una bandeja de cartón que muestra los restos de aceite que han quedado. |
If peace and quiet is what you want, no problem: all our food and drinks are available for take-away. | Quiere un poco de tranquilidad? Ningún problema. Todos nuestros platos y bebidas se pueden llevar. |
Nice space with two bathrooms, ideal for those who wants initiate their own business, ideal for barbecue or another, specially for take-away. | Agradable espacio con dos baños, ideales para quien desea iniciar su propio negocio, ideal para barbacoa u otro, especialmente para llevar. |
The receipt thermal printer is ideal for high speed receipt printing especially for take-away or fast food service application. | La impresora de recibos térmica es ideal para la impresión de alta velocidad de recepción especial para llevar o comida rápida aplicación de servicio. |
From sandwich boxes, to salad bowls to cutlery, we have a large range of ecoecho™ products for take-away. | Desde cajas para sándwiches, a cuencos para ensaladas y cubiertos, la gama ecoecho™ ofrece un gran número de productos para su negocio de comida para llevar. |
A few times a week there is a delivery service for take-away meals (pizza, kebab, French fries and all kinds of snacks). | Unas cuantas veces a la semana vienen varios puestos móviles con comidas para llevar (pizza, kebab, patatas fritas y todo tipo de tentempiés). |
Not only sushi, but generally all daily for take-away food, or food that it is going to expire soon are reduced at the end of the day. | No es solo el sushi, en general toda la comida preparada del día, o que está a punto de caducar suele estar rebajada hacia la tarde. |
Slicing meat and sausages/cold cuts, cutting salad and vegetables, slicing bread, weighing portions for take-away sale: Bizerba offers multiple solutions by means of which you ensure optimal freshness and quality. | Cortar carne y embutidos, trocear ensaladas y verdura, cortar pan, pesar porciones para la venta al exterior: Bizerba ofrece múltiples soluciones que le permiten llevar frescura óptima y calidad a la mesa. |
It features two brands: Fait Maison, which offers bakery, restaurant and event catering, and Blanche Eatery, for Take-Away, deli and lunch catering. | Cuenta con dos marcas: Fait Maison, que ofrece panadería, restaurante y catering para eventos; y Blanche Eatery, comida para llevar, deli y almuerzos. |
