for putting up with me
- Ejemplos
Thank you for putting up with me all these years. | Gracias por aguantarme todos estos años. |
He deserves it for putting up with me for so long. | Se lo merece por aguantar conmigo durante tanto tiempo. |
Thank you for your generosity, for putting up with me. | Gracias por su generosidad, por aguantarme. |
Thank you for putting up with me the last few days. | Gracias por estar conmigo los últimos días. |
So I just want to say... thank you for putting up with me. | Así que solo quiero decir... Gracias por aguantarme. |
Well, thanks for putting up with me, you guys. | Bueno, gracias por soportarme, chicos. |
Well, thanks for putting up with me, you guys. | Bueno, gracias por aguantarme, chicos. |
So I just want to say... thank you for putting up with me. | Así que solo quiero decir gracias por soportarme. |
Anyway, thanks for putting up with me. | Como sea, gracias por aguantarme. |
Thank you for putting up with me. | Gracias por reivindicarme como yo. |
Look, I owe you a bottle of scotch just for putting up with me, okay? | Mira, te debo una botella de whisky solo por aguantarme, ¿de acuerdo? |
Thank you for putting up with me. | Gracias por esforzarte tanto conmigo. |
Thank you for putting up with me, Doctor! | ¡Gracias por aguantarme, doctor! |
Thanks for putting up with me. | Gracias por arreglar las cosas por mí. |
And thank you very much for putting up with me. | Gracias por haberme soportado. |
I want to thank the staff for putting up with me and the entourage. | Quiero darle las gracias al personal por aguantarme a mí y a mi séquito. |
Anyway, thanks for putting up with me. | Gracias por quedarte conmigo. |
Thank you for putting up with the restaurant hours, and thank you for putting up with me. | Gracias por aguantarme con las horas restaurante que, Y gracias por aguantarme. |
Thank you, everyone, for putting up with me tonight, and thank you for not beating me up. | Gracias a todos por tolerarme esta noche y gracias por no darme una paliza. |
For being my friend, for understanding me better than anyone, and for putting up with me for the last 16 years. | Por ser mi amigo, por comprenderme mejor que nadie y por haberme soportado estos 16 años. |
