for 10 months
- Ejemplos
Fining in bottles for 10 months at least. | Clarificación en botellas durante 10 meses por lo menos. |
In the end he paid me for 10 months and then disappeared. | Al final, él me pagó por 10 meses y luego desapareció. |
Today we are leaving after being in this flat for 10 months. | Hoy nos marchamos después de estar en este piso 10 meses. |
Conservation: for 10 months as the first day thanks to its UHT process. | Conservación: durante 10 meses como el primer día gracias a su proceso UHT. |
They start to speak after listening for 10 months. | Empieza a hablar después de unos 10 meses de escuchar. |
Ayrad and Matthias have been practicing Agnihotra for 10 months. | Ayrad y Matthias practican y promueven Agnihotra desde hace 10 meses. |
I studied in the U.S. for 10 months. | Estuve estudiando en Estados Unidos durante diez meses. |
I have done this job for 10 months. | He hecho este trabajo durante 10 meses. |
Other options include $59.95/90 days or the $9.95/month for 10 months. | Otras opciones son: 59.95 $/90 días o 9.95 $/mes durante 10 meses. |
Finally, Loxarel Amaltea is aged for 10 months in Hungarian oak barrels. | Finalmente, Loxarel Amaltea se cría 10 meses en barricas de roble húngaro. |
Finally Rolland Galarreta Ribera rests for 10 months in French oak barrels. | Finalmente, Rolland Galarreta Riberareposa durante diez meses en barricas de roble francés. |
I will host him, with no financial return (strictly voluntary) for 10 months. | Voy a albergarlo, sin compensación económica (estrictamente voluntaria) durante 10 meses. |
We had been living apart for 10 months trying to sort out our lives. | Habíamos estado viviendo separados por 10 meses tratando de ordenar nuestras vidas. |
These products, I repeat, will be distributed for 10 months. | Esa entrega se va a hacer, repito, durante 10 meses. |
In 2014 I did a year of au pair for 10 months in Germany. | En 2014 hice un año de au pair durante 10 meses en Alemania. |
Amaltea ages for 10 months in Hungarian oak barrels. | Amaltea pasa por una crianza de 10 meses en barricas de roble húngaro. |
Ayurveda study program in Panama with online and boarding programs for 10 months. | Programa de estudie Ayurveda en Panama con programas online e internados por 10 meses. |
They've been dating for nearly two years... and living together for 10 months. | Llevan dos años saliendo, y diez meses viviendo juntos. |
This wine was aged for 10 months in foudres. | Este vino ha pasado por una crianza de 10 meses en barrica de roble francés. |
I've been seeing it coming for 10 months now. | Lo vi venir hace ya 10 meses. |
