footpath
Only 15 minutes walk from the beach by a footpath. | A solo 15 minutos a pie de la playa por un sendero. |
And frankly, the government hasn't made the footpath to sleep on. | Y francamente, el gobierno no hizo la acera para dormir ahí. |
On a footpath, on the edge of a fir. | En un sendero, en el borde de un abeto. |
He's in the jeep by the end of the footpath. | Está en el jeep al final del sendero. |
The first section is to track, but then becomes a footpath. | El primer tramo es pista, pero después se convierte en sendero. |
A footpath leads directly along the Murg. | Un sendero conduce directamente a lo largo del Murg. |
The footpath is quite rough, so care is required. | La senda es áspera, así que se requiere cuidado. |
Access by snowshoeing, cross-country skiing or on foot (footpath). | Acceso con raquetas de nieve, esquí de fondo o a pie (sendero). |
A footpath is loanable to join Girolata village. | Un camino peatonal es unirse a la aldea prestable Girolata. |
Pretty footpath between the fortified town of Langres and the Bonnelle valley. | Pretty sendero entre la ciudad fortificada de Langres y el valle Bonnelle. |
Monolithic footpath of square section of 200x200 mm, with two shower-heads. | Lavapies monolítico de sección cuadrada de 200x200mm, de dos rociadores. |
Pleasant footpath passing the castles of Osttratt. | Agradable sendero pasando los castillos de Osttratt. |
This is similar to how a footpath is created in a field. | Esto es similar a cómo un sendero se forma en un campo. |
This footpath in Malaga was once considered the most dangerous in the world. | Este sendero de Málaga fue considerado el más peligroso del mundo. |
Sorry to disturb, but I've been asked to clear this footpath. | Disculpe la molestia, pero me mandaron a despejar este camino. |
He'd have taken the footpath up from the bus stop. | Tomaría el sendero desde la parada de bus. |
This footpath is relatively new, since it has been opened in 2004. | Esta senda es relativamente nueva, pues ha sido habilitada en el año 2004. |
You must not leave a cycle blocking a footpath. | No debes dejar la bicicleta bloqueando la acera. |
Workers built a footpath through a great part of the jungle. | Los trabajadores construyeron un sendero para pasar por una gran parte de la jungla. |
Parking separately directly at the Müritz, only by a footpath from the lake. | Aparcamiento por separado directamente en el Müritz, solamente por un sendero del lago. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!