food insecure

Popularity
500+ learners.
WFP has planned a separate response to support food insecure households.
El PMA tiene previsto adoptar medidas concretas para proporcionar apoyo a las familias afectadas por la inseguridad alimentaria.
Unfortunately, nearly two million children across this state come from families that are food insecure, meaning they don't know where their next meal will come from.
Desafortunadamente, casi dos millones de niños en el estado vienen de familias con inseguridad en la alimentación, o sea que no saben de dónde provendrá su próxima comida.
Despite their contribution to feeding the world, these workforce are often amongst the most food insecure and having poor working conditions.
A pesar de la contribución que realizan a la alimentación del mundo, esta fuerza laboral a menudo se encuentra entre la que tiene una situación alimentaria más insegura y peores condiciones laborales.
He said that extreme weather events and a growing number of conflicts are responsible for slowed progress, noting that most chronically food insecure and malnourished people live in conflict areas.
Dijo que los eventos climáticos extremos y un número creciente de conflictos son responsables del lento progreso, señalando que la mayoría de las personas crónicamente inseguras en términos alimentarios y desnutridas viven en áreas de conflicto.
In the Bronx, every 1 in 5 people are food insecure.
En El Bronx, 1 de cada 5 personas tienen inseguridad alimentaria.
Nearly 1 billion people are food insecure and hungry.
Cerca de mil millones de personas padecen inseguridad alimentaria y hambre.
Millions of Afghans are chronically or seasonally food insecure.
Millones de afganos padecen inseguridad alimentaria crónica o estacional.
That's why you have obesity among people who are food insecure.
Por eso cunde la obesidad entre las personas quienes padecen inseguridad alimentaria.
Many of these countries are tremendously food insecure themselves.
Muchos de estos países padecen de una enorme inseguridad alimentaria en sí mismos.
As a result, they have often become chronically food insecure.
En consecuencia, muchos padecen inseguridad alimentaria crónica.
Some 8.7 million people are food insecure and thus need help.
Unos 8,7 millones de personas carecen de seguridad alimentaria y, por tanto, necesitan ayuda.
Low-income people are at great risk of being food insecure and malnourished.
Las personas de bajos ingresos están en mayor riesgo de sufrir inseguridad alimentaria y malnutrición.
How could I not have known I was food insecure for nearly four years?
¿Cómo no supe que padecí inseguridad alimentaria durante casi cuatro años?
That represents over one million people considered food insecure here.
Eso representa más de un millón de personas que se consideran padecen de la inseguridad alimentaria.
An estimated 7.3 million people are severely food insecure.
Un estimado de 7.3 millones de personas se encuentran en estado de inseguridad alimentaria grave.
These conditions have already increased the number of severely food insecure people.
Estas circunstancias ya han hecho aumentar el número de personas en situación grave de inseguridad alimentaria.
FEWS-NET estimated that 39% of households in Blue Nile were severely food insecure.
Según estimaciones de FEWS-NET, el 39% de las familias de Nilo Azul padecía inseguridad alimentaria severa.
But they're food insecure.
Pero padecen inseguridad alimentaria.
Many in Dane County are food insecure and struggle to put food on the table.
Muchas personas en el Condado de Dane tienen inseguridad alimentaria y luchan por poner comida en la mesa.
In Chad, 3.5 million people, more than 30 percent of the population, are food insecure.
En Chad, 3,5 millones de personas, más del 30 por ciento de la población, padecen de inseguridad alimentaria.
Palabra del día
viajar