Resultados posibles:
fondos
-funds
Ver la entrada parafondos.
fondos
-bottoms
Plural defondo

fondos

Felicidad ineobhodimye atraer fondos para sus propios metros o más.
Happiness ineobhodimye attract funds for its own meters or more.
Con estos fondos puede ser bueno para desarrollar su jardín.
With these funds can be good to develop your garden.
Estos fondos fueron utilizados para minimizar el déficit hasta 2003.
These funds were used to minimize the deficit until 2003.
Sus fondos están agotados y el tiempo es ahora crítico.
Her funds are depleted and the time is now critical.
Con estos fondos, establecieron un fideicomiso para ayudar a Wheelock.
With these funds, they established a trust to help Wheelock.
Con FotoMix se puede quitar o añadir fondos en una foto.
With FotoMix can remove or add funds in a photo.
Crowdimo crea una explotación que recoge fondos para el proyecto.
Crowdimo creates a holding which collects funds for the project.
Recaudar y responder personalmente por los fondos de la Asociación.
Collect and respond personally for the funds of the Association.
Los prestatarios pueden recibir sus fondos en unos pocos días.
Borrowers can receive their funds in just a few days.
La cafetería recibe los fondos en un par de días.
The cafeteria receives the funds within a couple of days.
Hasta ahora, todos estos planes dificulta la escasez de fondos.
So far, all these plans hinders the shortage of funds.
PicCollage incluye varias plantillas, fondos y permite aplicar diferentes efectos.
PicCollage includes several templates, backgrounds and allows to apply different effects.
La Senadora Nelson aseguró $5 millones en fondos para este esfuerzo.
Senator Nelson secured $5 million in funding for this effort.
W&H Ibérica, un concierto para recaudar fondos para un corazón.
W&H Ibérica, a concert to raise funds for a heart.
BANGLADESH expresó preocupación por la desigual distribución regional de fondos.
BANGLADESH expressed concern about the uneven regional distribution of funding.
Estos fondos fueron suficientes para la quimioterapia y otros medicamentos.
These funds were enough for chemotherapy and other medicines.
La agencia tiene fondos discrecionales para este tipo de cosas.
The agency has discretionary funds for this kind of thing.
En 2004, esos fondos ascendieron a 400 millones de euros.
In 2004, such funds amounted to 400 million euro.
Identificar claramente el origen de los fondos para su inversión.
Clearly identify the source of the funds for your investment.
La fundación ofrece ahora algunos fondos para divulgación y comunicación.
The foundation now provides some funding for outreach and communication.
Palabra del día
el otoño