follow the highway
- Ejemplos
From the Juan Santamaria Airport, follow the highway toward San Ramón. | Desde el aeropuerto Juan Santamaría, siga la carretera hacia San Ramón. |
So that we did not follow the highway? | ¿Por qué no seguimos la carretera? |
I took the byroads when they wanted me to follow the highway. | He utilizado mis propios atajos, cuando ellos querían que usara los caminos de siempre. |
If you are coming from Guadalajara or Celaya follow the highway towards Mexico City. | Si Ud. viene de Guadalajara o Celaya, entrando a la ciudad, siga rumbo a México. |
Show off your driving skills and learn to follow the highway code. | Demuestra tus habilidades como conductor y aprende a respetar las normas y señales de circulación. |
From San José drive north to Puntarenas and then follow the highway to Liberia until you reach Belen. | Desde San José conduzca al norte hacia Puntarenas y luego siga la autopista en dirección a Liberia hasta llegar a Limonal. |
It was an easy matter to leave the house in which they had been domiciled, when the rumbling snores of their hosts were ascending to the great ring of Cykranoshian moons, and to follow the highway that led from Vhlorrh toward the country of Ydheems. | Así, resultaba fácil abandonar la casa que se les había asignado como domicilio, mientras los sonoros gruñidos de sus anfitriones se elevaban hacia el gran anillo de las lunas cykranóshicas, y continuar el camino principal que conducía desde Vhlorrh hacia el país de los ydheemos. |
Follow the highway until you see signs for La Uruca. | Siga la autopista hasta ver señales hacia La Uruca. |
Follow the highway for approximately 20 km. Take exit 337 direction Godelleta. | Continúe por la autovía aproximadamente 20 km. Tome la salida 337 dirección Godelleta. |
Follow the highway towards the AP68 Logroño / Zaragoza and take exit 10 for Cenicero. | Siga la autopista hacia la AP68 Logroño/Zaragoza y tome la salida 10 hacia Cenicero. |
Follow the highway through Campbell River and along the ocean side route. | Siga la autopista a través de Campbell River y a lo largo de la carretera nacional al lado del océano. |
Follow the highway for Siena (from the Firenze Certosa exit), continue towards Grosseto, take the Grosseto Sud exit. | Recorrer la autovía para Siena (desde la salida Firenze Certosa), continuar para Grosseto, salir a Grosseto Sud. |
Follow the highway util the end and turn left at the traffic light towards Ljubljana city centre. | Seguir la autopista hasta el final y girar a la izquierda en el semáforo hacia el centro de Liubliana. |
Follow the highway into Fujairah onto Hamad Bin Abdullah road to hotel entrance on the right hand side. | Siga la autopista hacia Fujairah y continúe en dirección Hamad Bin Abdullah Road hasta ver la entrada al hotel a mano derecha. |
Follow the highway without leaving the highway until it is 154 km Rio Tala AHA is the entrance to San Pedro. | Seguís por la autopista (sin salir de la autopista) hasta el km. 154 que es Río Tala, ahí es la entrada a San Pedro. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!