folclor

Esta banda experimental combina sonidos de electrónica con cumbia y folclor colombiano.
This experimental band combines electronic sounds with cumbia and Colombian folklore.
Pese a su obvio folclor, el lugar es de una discreta elegancia.
Yet despite its obvious folklore, the place displays an understated elegance.
No solo las fuentes de folclor formaban su lengua.
Not only folklore sources formed its language.
Así es como la ciudad obtuvo su folclor.
That's how the town got its folklore.
Tanto como en un nuevo año, se instalan las representaciones de folclor.
As well as in New year, folklore representations are arranged.
Las raises de ambar se encuentran en el folclor de los Andes.
Ambar has its origins in the folklore of the Andes.
EL PORRO: Ritmo del folclor caribeño que contiene baile y canto.
PORRO A rhythm originating in Caribbean folklore, that contains dancing and singing.
Pero no todo será folclor.
But not everything will be folklore.
Tienen ocasión de compartir muestras de su cultura, el folclor local y la gastronomía.
Have the opportunity to share samples of their culture, folklore and local cuisine.
EL CURRULAO: Es el ritmo más conocido del folclor pacífico.
It is the best-known rhythm from the folklore of the Pacific region.
Las llanuras de Verteau es un lugar mítico del folclor de de Patura.
The plains of Verteau are a mythical part of the folklore of Patura.
Son diarios los actos, conciertos, programas de folclor para diferentes edades.
Programmes, concerts, folklore shows for the different age groups are held daily.
Ese tipo de folclor español para extranjeros principalmente.
That's Spanish folklore, for foreigners mainly.
Es una mezcla extraordinaria de la mitología babilónica y de genealogías oscuras del folclor.
It is an extraordinary mixture of Babylonian mythology, obscure genealogies and folk-lore.
Investigación ha demostrado utilidad pasión de flor en el estado de ánimo no es solo folclor.
Investigation has shown passion flower's usefulness on mood is not just folklore.
Músicos compositores y cantantes Delia Zapata Olivella (1926-2001), bailarina y divulgadora del folclor colombiano.
Musicians, Composers and Singers Delia Zapata (1926-2001)–Dancer and promoter of the Colombian folklore.
Finalmente, la gente en el poder si se da cuenta que los Latinos son mucho más que folclor.
Finally, the people in power are realizing that Latinos are much more than folklore.
Las masas creaban folclor, pero el lenguaje escrito se reservaba para el dogma y las disputas de la religión.
The masses created folklore, but the written language was reserved for religious dogma and disputes.
Sin embargo, con sus espectáculos de danza ellos se transforman en el relevo vivo de este país y su folclor.
However, with their dance they are transformed into a live relay of this country and its folklore.
Aprendimos cómo crece el maíz, qué come un pollo y compilamos un maravilloso folclor de las montañas.
We learned how the corn grows. What the chicken eats. We compiled wonderful folklore from the mountains.
Palabra del día
el hombre lobo