focus on me

Popularity
500+ learners.
I need you to focus on me and listen carefully.
Necesito que te concentres y me escuches detenidamente.
Doug, can we just focus on me for a second please?
Doug, ¿podrías prestarme atención un momento, por favor?
Bea, try to focus on me if you can, okay?
Bea, intenta centrarte en mí si puedes, ¿vale?
Can we focus on me for one second, please?
¿Te puedes centrar en mí por un segundo, por favor?
Can we just focus on me for a second, Mom?
¿Podríamos enfocarnos en mí por un segundo, mamá?
Jessica, I just want you to focus on me, okay?
Jessica, quiero que te centres en mí, ¿vale?
So let's focus on me a little bit, okay?
Así que centrémonos en mí un poquito, ¿vale?
Jessica, I just want you to focus on me, okay?
Jessica, quiero que te concentres en mí, ¿de acuerdo?
All you could do was focus on me.
Todo lo que podíais hacer fue centraros en mí.
I need you to focus on me and listen carefully.
Necesito que te concentres y me escuches detenidamente.
Stay awake and focus on me.
Mantente despierto y concéntrate en mí.
We need to stop the conversation about you, and focus on me instead.
Tenemos que parar la conversación sobre ti, y centrarnos en mí en su lugar.
I just don't want him to focus on me.
No quiero que se concentre en mí.
Maybe we take a break, focus on me for a bit.
Quizá debamos tomarnos un respiro, y concentranos un poco más en mí.
Max. No, no, just focus on me.
Max. No, no, solo concéntrate en mí.
No need to focus on me.
No tienes que centrarte en mí.
Grace, honey, focus on me, okay?
Grace, cariño, enfócate en mí, ¿está bien?
I don't want to focus on me.
No quiero enfocarme en mí.
That's it, focus on me.
Eso es todo, se centran en mí.
You must now focus on me.
Ahora debe concentrarse en mí.
Palabra del día
salir del cascarón