Resultados posibles:
focalice
-I focus
Presente de subjuntivo para el sujetoyodel verbofocalizar.
Presente de subjuntivo para el sujetoél/ella/usteddel verbofocalizar.
focalice
-focus
Imperativo para el sujetousteddel verbofocalizar.

focalizar

Este es un don pero que necesita que usted lo modere y focalice.
This is a gift but a gift that requires you to moderate it and to focus it.
Esto hace difícil creer que el Gobierno focalice sus esfuerzos en el cumplimiento de la meta del 0,17% de su PIB.
This makes it hard to believe the Government will focus its efforts on attaining the goal of 0.17% of GDP.
En vez, focalice su mente alerta en intereses que realmente le convoquen y con los cuales pueda ganar dinero de la manera más rápida posible.
Instead, focus your alert mind on what really interests you and that with which you can earn money in the quickest way possible.
Así que si puedes escribir un buen contenido y que a la vez naturalmente focalice este tipo de palabras clave, definitivamente dominarás los motores de búsqueda.
And, if you can produce good content while naturally targeting these types of keywords, you will definitely dominate the search engines.
¿Qué es lo que hace que los actos del espacio-tiempo y los esfuerzos de los creadores del espacio-tiempo se focalice en el poder convergente del Todopoderoso?
What is it that causes the time-space acts and efforts of time-space creators to focalize in the converging power of the Almighty?
Como alternativa, se propone un modo de explicación que focalice en los factores contextuales y en las acciones de las personas en el momento en que aconteció el fenómeno a explicar.
Alternatively, a mode of explanation that focuses on contextual factors and people actions is proposed.
Los delegados acordaron que se cree la estrategia FMAM 4 con el área focal de diversidad biológica aunque algunos expresaron su preocupación porque se focalice demasiado en la conservación.
Delegates agreed to build on the GEF-4 strategy for the biodiversity focal area, although some expressed concern that it focused too much on conservation.
Es posible que su frustración se focalice en su entorno inmediato y en su habilidad para hacer que los demás reconozcan sus necesidades y sus deseos.
Your sense of frustration is likely to be focused on your immediate environment and your ability to get others to recognise your needs and wishes.
Al comparar los planes médicos, focalice en asuntos como primas mensuales, copagos, deducibles y montos de recetas, cargos dentro y fuera de la red, y los límites y las exclusiones de la cobertura.
When comparing medical plans, focus on issues like monthly premium, copayment, deductible and prescription amounts, in- and out-of-network charges, and coverage limits and exclusions.
Ya sea que se focalice en los negocios o en intereses más abstractos, es posible que piense con rapidez y vea las cosas con agudeza y claridad y formule planes con un máximo de eficiencia.
Whether you are focused on financial matters or more abstract concerns, you are likely to think quickly, see things clearly and sharply, and formulate plans with a maximum of efficiency.
Mra (Myanmar) dice que la primera oportunidad que tuvo Myanmar de informar al Comité resultó una invaluable experiencia de aprendizaje que posibilitará que el Gobierno, en su próximo informe, focalice más la atención en las cuestiones de interés del Comité.
Mr. Mra (Myanmar) said that Myanmar's first opportunity to report to the Committee had proved to be an invaluable learning experience which would enable the Government to address the Committee's concerns more closely in its next report.
Para los jóvenes y adultos, es oportuno que en el período de iniciación a los sacramentos, la preparación no se focalice únicamente en el bautismo y que la iniciación a la Eucaristía se realice conjuntamente a la del Bautismo.
For youth and adults, during the time of the initiation to the sacraments, attention should not be focused solely on baptism, and it is necessary that the initiation to the Eucharist is jointly realized with that of baptism.
Tampoco es habitual que se focalice en un solo partido o dirigente político, sino que atiende en el análisis a la comparación entre varios políticos, del mismo o de diferentes partidos, aunque dando más preponderancia a unos que a otros.
Also, it is unusual for the focus to be on a single party or political leader, since it tends to address the comparison between several politicians, from the same or different parties, although giving more prominence to some rather than to others.
Ya sea que focalice sus esfuerzos en otros seres humanos, en la naturaleza o en temas sociales, más allá de su campo visual está ese dominio invisible donde percibe el significado y el propósito de la existencia sobre la tierra.
Whether you focus your efforts on other human beings, on nature or the animal kingdom or the Earth itself, on scientific research or social issues, just beyond your field of vision is that invisible domain in which you sense the meaning and purpose of earthly existence.
Desde el final de los Juegos me focalicé en el CHI de Ginebra.
So at the end of the Olympic Games, I focused on the Geneva CHI.
Inmediatamente comencé a leer y re-leer algunos libros de póquer, jugué un montón, y me focalicé en la venidera WSOP.
So I immediately started reading and re-reading some of my poker books, playing a lot more, and focusing on the upcoming WSOP.
Me focalicé en transferir mi dolor hacia afuera de mi cuerpo, a esos aburridos paneles del techo una y otra vez esforzándome casi en un trance.
I focused on transferring my pain out of my body and onto those boring ceiling tiles over and over and over pushing myself almost into a trance.
GUINEA-BISSAU sugirió que se focalice sobre el impacto de la sequía.
GUINEA-BISSAU suggested focusing on the impact of drought.
CHILE propuso que se focalice sobre flamencos en 2012.
CHILE proposed focusing on flamingos in 2012.
Santa Lucía propuso que el Consorcio de Universidades se focalice en estudios culturales.
Saint Lucia proposed that the University Consortium focus on cultural studies.
Palabra del día
permitirse