fobt

Popularity
500+ learners.
Inmediatamente después de la FOBT, podrá reanudar a sus actividades habituales.
You can resume your normal activities immediately after the FOBT.
¿Cuándo y cómo conoceré los resultados de la FOBT?
When and how will I learn the results of the FOBT?
La preparación para una FOBT depende del tipo de prueba que se realice.
Preparation for a FOBT depends on the type of test you take.
¿Cómo debo prepararme para una FOBT?
How should I prepare for a FOBT?
También se llama FOBT.
Also called FOBT.
Es como FOBT, quizás es más fácil de hacer, y da menos resultados positivos falsos.
It is like the FOBT, perhaps even easier to do, and it gives fewer false positive results.
¿Recomienda realizar otra prueba junto con la FOBT, como por ejemplo una sigmoidoscopia (en inglés) flexible?
Do you recommend having another test with the FOBT, such as a flexible sigmoidoscopy exam?
Complicaciones por un diagnóstico o pruebas de control (por ejemplo, colonoscopia con perforación por un resultado positivo de una FOBT).
Complications from diagnostic or monitoring tests (e.g., colonoscopy with perforation for a positive FOBT).
Posteriormente, el comprador celebró un nuevo contrato sobre heces de brotes de arroz FOBT Dalian a un precio más elevado.
Subsequently, the buyer entered into new contract for bud rice dregs FOBT Dalian on a higher price.
Como todos los juegos de ruleta FOBT, el precio máximo por vuelta 500, con un máximo esfuerzos Sin embargo, 100.
Like all FOBT roulette games, the maximum price per spin 500, with a maximum efforts however, 100.
En la detección de cánceres específicos se han empleado análisis de laboratorio, como el frotis de Papanicolaou o la FOBT.
Laboratory tests, such as the Pap smear or the FOB test have been employed for detection of specific cancers.
En la detección de cánceres específicos se han empleado análisis de laboratorio, como el frotis de Papanicolaou o la FOBT.
Laboratory tests, such as the Pap smear or the FOB test have been employed for the detection of specific cancers.
La aspirina u otros analgésicos de venta libre y los anticoagulantes pueden cambiar los resultados de la prueba de ambos tipos de FOBT.
Aspirin or other over-the-counter pain medications and blood-thinning medications may change the test results of both types of FOBTs.
Se calculó que el examen de detección combinado con una FOBT única y una sigmoidoscopia detectaría 75,8% (IC 95%, 71,0–80,6%) de neoplasias avanzadas.
It was estimated that combined screening with one-time FOBT and sigmoidoscopy would detect 75.8% (95% CI, 71.0%–80.6%) of advanced neoplasms.
Se realizaron o se encuentran en curso cinco estudios o ensayos clínicos controlados para evaluar la eficacia de los exámenes de detección por FOBT.
Five controlled clinical trials have been completed or are in progress to evaluate the efficacy of screening utilizing the FOBT.
En las pruebas FOBT de primera generación se usan análisis con guayacol para detectar la sangre, pero estos son menos sensibles y específicos que las pruebas inmunoquímicas.
The first generation of FOBTs used guaiac-based assays to detect blood, which are less sensitive and less specific than immunochemical-based testing.
Se calculó que el examen de detección combinado con una FOBT única y una sigmoidoscopia permitiría detectar 75,8 % (IC 95 %, 71,0–80,6 %) de neoplasias en estadio avanzado.
The estimate was that combined screening with one-time FOBT and sigmoidoscopy would detect 75.8% (95% CI, 71.0%–80.6%) of advanced neoplasms.
Sesenta y siete por ciento completó el primer examen de detección y más de 90% de los individuos invitados a cada examen de detección posterior se sometieron a una FOBT.
Sixty-seven percent completed the first screen, and more than 90% of individuals invited to each subsequent screen underwent FOBT testing.
En los ensayos se notificó un valor de predicción positivo bajo para la FOBT, lo que indica que más de 80% de todas las pruebas con resultados positivos, fueron positivos falsos.
The trials reported a low positive predictive value for the FOBT, suggesting that more than 80% of all positive tests were false-positives.
A quienes pertenecían al grupo de exámenes de detección se les ofreció una FOBT con guayacol (gFOBT) sin rehidratación cada dos años por tres a seis ciclos de 1985 a 1995.
Those in the screened arm were offered nonrehydrated guaiac FOBT (gFOBT) testing every 2 years for three to six rounds from 1985 to 1995.
Palabra del día
más cerca