flujo sanguineo
- Ejemplos
La reducción del flujo sanguineo sucede cuando una o varias arterias coronarias que proveen sangre al músculo del corazón se bloquean. | The reduction or stoppage happens when one or more of the coronary arteries supplying blood to the heart muscle is blocked. |
Junto con la reduccion de la rigidez de los vasos sanguineos L-arginina aumenta el flujo sanguineo, mejora la función de los vasos sanguineos y estimula la liberacion de hormona de crecimiento humana y la prolactina. | Together with reduction of blood vessel stiffness, increase of blood flow, L-Argine improves blood vessel function and stimulates the release of human growth hormone and prolactin. |
Los medicamentos permanecen en tu flujo sanguíneo durante un tiempo. | The medicine stays in your bloodstream for a while. |
El flujo sanguíneo distribuye fisiológicamente el calor absorbido por el cuerpo. | The bloodstream physiologically distributes the absorbed heat throughout the body. |
En este punto, es la restricción de flujo sanguíneo. | At this point, it's restricting the blood flow. |
Cuando los digieres, liberan cantidades de glucosa en el flujo sanguíneo. | When you digest them, they release amounts of glucose into the bloodstream. |
Esta composicion enzimatica única apoya la función circulatoria mientras que ayuda a mejorar el flujo sanguineo. | This unique enzyme composition supports circulatory function as it may help improve blood flow. |
Este masaje tiene como característica que estimula el tejido conjuntivo de adentro hacia afuera, dando como resultado un aumento en el flujo sanguineo. | This massage is characterized that stimulates tissue from the inside out, resulting in an increase in blood flow. |
El ejercicio puede aumentar el nivel de la actividad sin dolor, relevar la tensión, mejorar el flujo sanguineo del corazón y ayudar al control del peso. | Exercise may increase the level of pain-free activity, relieve stress, improve the heart's blood supply, and help control weight. |
A medida que la aterosclerosis progresa, el flujo sanguineo a través de las arterias importantes se restringe a un pasaje mucho más pequeño que el diseñado de manera natural. | As atherosclerosis progresses, blood flow through important arteries becomes restricted to a much smaller passage than nature designed. |
Por ello sube lenta y continuadamente la temperatura del cuerpo, y lleva asociado un aumento del flujo sanguineo en los músculos y en la piel. | Through this technique, the body temperature slowly continues to climb, raising the blood circulation through the muscles and skin. |
Los dispositivos con alta precisión miden la pulsación del flujo sanguíneo. | Devices with high accuracy measure the pulsation of blood flow. |
Pérdida de flujo sanguíneo a los órganos principales (una reacción extrema) | Loss of blood flow to major organs (an extreme reaction) |
Esto aumenta la cantidad de espacio para el flujo sanguíneo. | This increases the amount of space for the blood to flow. |
Los beneficios de un mejor flujo sanguíneo son verdaderamente ilimitados. | The benefits of better blood flow are truly limitless. |
Fumar interfiere con el flujo sanguíneo que necesita el intestino. | Smoking interferes with the blood flow that your intestines need. |
Esto se realiza para mejorar el flujo sanguíneo a los pulmones. | This is done to improve blood flow to the lungs. |
Por lo tanto, disminuye el flujo sanguíneo en las arterias. | So, it slows down the blood flow in the arteries. |
Isquemia estado de insuficiente flujo sanguíneo hacia un tejido. | Ischemia a state of insufficient blood flow to a tissue. |
El tinte ayuda a resaltar cualquier obstrucción del flujo sanguíneo. | The dye helps highlight any blockages in blood flow. |
