fluir

Los restaurantes ofrecen aperitivos para hacer fluir a tus jugos digestivos.
Restaurants offer appetizers to get your digestive juices flowing.
Así la energía del alma puede fluir a través de todo.
Thus the energy of the soul can flow through everything.
Advertencia: La corriente nunca debe fluir a través del corazón.
Warning: Current must never flow through the heart.
En nuestro cuerpo físico, la sangre debe fluir a todas partes.
In our physical body, blood must flow everywhere.
Mantenga una cornalina con usted y sentir la energía fluir a usted.
Keep a carnelian with you and feel the energy flow to you.
En nuestro cuerpo energético, la energía debe fluir a todas partes.
In our energy body, energy must flow everywhere.
Cuando nos ofrecemos a nosotros mismos, pueden fluir a través de nosotros.
When we offer ourselves, they can flow through us.
Es una energía muy sutil que comienza a fluir a través del Sahastrara.
It's a very subtle energy that starts flowing through your Sahastrara.
El arte consiste en dejar fluir a tus sentimientos.
The art is in letting your feelings speak out clearly.
Deja a la vida fluir a través de este canal.
Let life flow through this channel.
Y la sangre no puede fluir a través del tejido congelado.
Blood cannot flow through the frozen tissue.
Este jugo también debe fluir a través de la gasa y en el recipiente.
This juice should also flow through the cheesecloth and into the container.
En este caso, la sangre deja de fluir a través del cordón umbilical.
In this case, the blood will cease to flow through the umbilical cord.
Nuestras bendiciones deben fluir a otros.
Our blessings must flow to other.
Siéntelo fluir a través de tu mente, tu pecho, tu cuerpo.
Feel it flowing through your mind, chest, body.
¡Yo podía sentir su felicidad fluir a través de TODO mi ser!
I could feel their Happiness going ALL through my being!
La fuerza vital puede fluir a través nuestro con menos esfuerzo, con más poder.
Life force can flow through us with less effort, with more power.
Ese músculo extra hace más difícil para la sangre el fluir a través él.
That extra muscle makes it more difficult for blood to flow through them.
Solo los productos calificados se les permite fluir a la siguiente sección de producción.
Only qualified products are allowed to flow to next producing section.
Además, el aire puede fluir a través de los conductos de ventilación, la puerta entreabierta.
Also, air can flow through the vents, the half-open door.
Palabra del día
el higo