flowing back
- Ejemplos
This keeps blood from flowing back into the right atrium. | Esto impide que la sangre regrese a la aurícula derecha. |
The flowing back of a river near the ocean. | Reflujo de un río próximo al océano. |
Q How much of this research is at this point flowing back into industry applications? | ¿Y qué tanto de estas investigaciones está, a este punto, volcándose en las aplicaciones industriales? |
Air needs to be able to escape the tank to make space for the gas flowing back in. | El aire necesita escapar del tanque para hacer espacio a fin de que la gasolina regrese. |
It prevents the blood from flowing back from the aorta into the heart when the pumping chamber relaxes. | Esta impide que la sangre se devuelva de la aorta al corazón cuando la cámara de bombeo se relaja. |
It allows air to be blown into the bag, avoiding it flowing back out through the use of a retention valve. | Sirve para insuflar el aire en el fol, evitando que este retroceda mediante una válvula de retención. |
When the ventricles finish contracting, the aortic and pulmonary valves close to prevent blood from flowing back into the ventricles. | Cuando los ventrículos se dejan de contraer, se cierran las válvulas aórtica y pulmonar para impedir que la sangre retroceda hacia los ventrículos. |
For others it implies greater amounts flowing back in the form, for example, of structural fund support. | Para otros Estados, este aumento se traducirá en una mayor abundancia de ingresos, por ejemplo, por medio de las ayudas de los Fondos estructurales. |
Preventing lower priced products from flowing back to high-income private markets will remain a challenge, but the trend may be changing. | Evitar que los productos de menor precio regresen a los mercados privados de ingresos altos seguirá siendo un problema, pero es posible que la tendencia esté cambiando. |
The wearing of compression stockings, which prevents blood from flowing back to the legs while standing, is also used to treat orthostatic hypotension. | El uso de medias, lo que impide que la sangre fluya de nuevo a las piernas en la posición de pie, también se utiliza para tratar la hipotensión ortostática. |
It is equipped with a button connected to a valve which prevents water from flowing back and also changes the type of water jet (‘rain’ or ‘massage’). | Está equipado con un botón conectado con una válvula que impide que el agua vuelva atrás y que modifica también el tipo de chorro de agua («lluvia» o «masaje»). |
Pediatric surgery specialist will use stitches to wrap the upper part of the stomach around the end of the esophagus, which helps prevent stomach acid and food from flowing back. | El especialista en cirugía infantil usará puntos de sutura para envolver la parte superior del estómago alrededor del extremo del esófago, lo cual ayuda a evitar que los ácidos estomacales y el alimento se devuelvan. |
As a result, information exchange between the machine on the highway and the control center is constantly maintained and an enormous amount of information is constantly flowing back and forth, including graphic content. | Consecuentemente, el intercambio de información entre la máquina en la carretera y el centro de control se mantiene constantemente y una cantidad de información enorme está fluyendo constantemente hacia adelante y hacia atrás, incluyendo contenido gráfico. |
Odalisques were slaves and concubines, and in the photo the subject is draped over cushions in a chamber with her hair flowing back. | Las odaliscas eran esclavas y concubinas, y en la foto el sujeto está colocado sobre los cojines en una cámara con el fluir de su cabello hacia atrás. |
Benefits and dividends are flowing back to the owners. | Los beneficios y los dividendos fluyen de nuevo a los dueños. |
Benefits and dividends are flowing back to the owners. | Los beneficios y los dividendos fluyen de nuevo a los dueos. |
Chávez instituted changes to increase the profits flowing back to the government. | Chávez instituyó cambios para aumentar las ganancias que recibía el gobierno. |
Symptoms occur when something blocks the blood flowing back to the heart. | Los síntomas se presentan cuando algo bloquea la sangre que fluye de vuelta al corazón. |
It is equipped with a non-return valve which prevents water from flowing back. | Está equipado con una válvula antirretorno que impide que el agua vuelva atrás. |
This is directly a result of stomach acid flowing back up into the esophagus. | Esto es consecuencia directa de ácido del estómago se devuelvan hacia el esófago. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!
