flow of people
- Ejemplos
Using 3D technology, the optional recording sensor system supplies precise data to the port for monitoring the flow of people in the passage area (entry and exit). | Los sensores de detección opcionales proporcionan, gracias a su técnica 3D, datos precisos en el dispositivo para supervisar la afluencia en el área de accesos (entrada y salida). |
History with its constant flow of people and cultures has no meaning. | La historia con su constante flujo de pueblos y culturas no tiene sentido. |
Is the world ready to cope with this constant flow of people? | ¿Está el mundo preparado para hacer frente a este flujo constante de personas? |
Understand the flow of people and vehicles, and automate maintenance tasks. | Comprenda el flujo de las personas y los vehículos, y automatice las tareas de mantenimiento. |
Estimates of the flow of people, material or information between locations in geographic space. | Estimaciones del flujo de personas, materiales o información entre localizaciones en el espacio geográfico. |
Managing the ever-changing flow of people and vehicles can be difficult. | Administrar el flujo de personas y vehículos que están en constante cambio puede ser difícil. |
The principle of free flow of people and goods is jeopardized. | Se ha puesto en peligro el principio del libre desplazamiento de personas y bienes. |
Fortunately, since the flow of people there was dense and without interruption. | Es una suerte, ya que la circulación de personas era densa e ininterrumpida. |
Traffic Lights:to assist in the smooth flow of people through the unit. | Semáforos: para ayudar en la fluidez de personas a través de la unidad. |
Lay the groundwork for the freer flow of people within North America. | Preparar el terreno para el libre flujo de personas dentro de América del Norte. |
The government will try to lead this new flow of people into good jobs. | El gobierno va a tratar de llevar este nuevo flujo de personas en buenos empleos. |
We must ensure the greatest possible flow of people across our frontiers with Ukraine. | Debemos asegurar el mayor flujo posible de personas a través de nuestras fronteras con Ucrania. |
There has been an increased flow of people, children, into these facilities. | Ha aumentado el número de personas, niños, que han llegado a estas instalaciones. |
How would the processing centres stem the flow of people to the EU? | ¿Cómo contendrá los centros de tránsito el flujo de personas a la UE? |
At the same time, we are experiencing the greatest migratory flow of people throughout history. | Simultaneamente, estamos viviendo el mayor flujo migratorio de personas de toda la historia. |
With teams where there is a constant flow of people going in and out of the team. | Con equipos donde hay un flujo constante de personas entrando y saliendo del equipo. |
Proven framework for how to manage the flow of people, information, and analysis. | Presenta un marco probado sobre la forma de manejar el flujo de personas, información y análisis. |
Meanwhile, there is a flow of people begun by people who want to leave the city. | Mientras tanto, hay un flujo de personas iniciadas por personas que quieren salir de la ciudad. |
Such a card must, however, facilitate the flow of people, and not make it more difficult. | Dicha tarjeta debe, sin embargo, facilitar el flujo de personas, y no dificultarlo aún más. |
But because of the unbelievable flow of people it was impossible to let them all into Austria. | Pero debido a el flujo increíble de la gente que era imposible déjela toda en Austria. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!