Resultados posibles:
flotar
En su lugar, extiende las manos y deja que tus brazos floten. | Instead, spread your hands and let your arms float. |
Factores que causan que los continentes floten hacia los lechos oceánicos. | Factors causing the continents to flow towards the ocean beds. |
Dale la vuelta a las rosquillas cuando floten en la superficie. | Turn the doughnuts over when they float up to the surface. |
Luego puedes hacer naves espaciales que floten entre los planetas para vivir. | You can then make a spaceship floating between the planets to live in. |
En mi opinión, el mejor medio para hacer que las cosas floten es el azúcar. | In my opinion, the best medium to make things float would be sugar. |
Este líquido permite que los órganos floten, protegiéndolos de golpes o traumas. | The fluid allows the organs to be buoyant protecting them from blows or other trauma. |
¿Por qué queremos que floten? | Why do we want 'em to float away? |
Habrá que esperar terremotos en cualquier zona de placas que floten sobre el petróleo. | There will be earthquakes to be expected in any plate areas that float upon the oil. |
Estuve explorando, desde el principio, queriendo hacer que las cosas floten por el aire. | I was exploring, really early on, wanting to make things float in the air. |
Y, cuando vayamos al cielo, no seremos vapores de humo que floten en una nube. | And, we will not be vapors of smoke floating on a cloud when we go to heaven. |
Un consejo, deja que floten en la parte superior para que se peguen pero no se mojen. | One tip, let them float at the top so they stick but stay dry. |
¡Haga que sus toallas floten en el aire! | Let your towels float! |
Los rodamientos TDO pueden utilizarse en posiciones fijas o permitirse que floten en el diámetro interior del alojamiento. | TDO bearings can be used in fixed positions or allowed to float in the housing bore. |
Añada hielo y coloque las rebanadas de naranja y lima y los arándanos en la parte superior para que floten. | Add ice and place orange and lime slices and cranberries to float on top. |
Basándose en esto, se están intentando desarrollar estructuras voladoras fabricadas con plástico que floten en el aire. | Based on this, development is under way to make plastic structures that can float in the air. |
En ambos relojes, las hojas rizadas que parece que floten sobre los rostros sirven de aguja horaria y minutero. | On both timepieces, curling leaves that appear to float above the faces serve as hour and minute hands. |
¿Qué nuevas perspicacias, pensamientos y consideraciónes tú esperas que floten en sus mentes a medida que ellos lean el portfolio? | What new insights, thoughts and considerations do you hope will float through their mind as they read? |
Manténgase de pie y deje que su pecho y cabeza floten hacia arriba como si fueran arrancados por una cuerda delgada. | Stand tall and let your chest and head float upwards as if pulled up by a thin string. |
Cuando emociones negativas se precipiten en tu memoria, deja que esos pensamientos floten en la brisa, por decirlo así. | When negative emotions are triggered in your memory, allow these thoughts to float away on the breeze, so to speak. |
Ponte de pie y dejá que tu pecho y la cabeza floten hacia arriba como fueran tirados por una cuerda delgada. | Stand tall and let your chest and head float upwards as if pulled up by a thin string. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!