flier

He worked the party, and you were the getaway flier.
Trabajó en la fiesta, y usted era el piloto de huída.
Do you have to print out a flier for everything?
¿Tienes que imprimir un folleto para todo?
I don't want to be in the same room as that flier.
No quiero estar en la misma habitación que ese volante.
I took a bit of a flier with it.
Tomé un poco de un volante con él.
Our last flier. Now what, besides getting a drink?
Nuestro último cartel. Ahora qué, ¿aparte de tomar algo?
How many frequent flier miles do you think we banked?
¿Cuántos kilómetros de viajeros frecuentes crees que hemos acumulado?
He told me you were a great flier.
A mí me dijo que eras un gran piloto.
Would it be okay if I put this flier next to your window?
¿Estaría bien si pongo este anuncio junto a su ventana?
I'm saying that's just a flier for our band.
Digo que es el cartel de nuestra banda.
I saw it on the flier, so I busted his.
Lo vi en el volante y le rompí la suya.
Look, I appreciate you taking a flier on me, like this.
Mire, aprecio que tome la iniciativa conmigo, de esta manera.
Well, why didn't you tell us this when we saw the flier?
¿Y por qué no nos lo dijiste cuando viste el volante?
I saw that flier, i knew i had to check it out.
Vi ese volante, Y supe que tenía que investigar.
I've been working on the flier for the gig.
He trabajado en el cartel del concierto.
Your father was a great flier.
Tu padre era un gran piloto.
In this game you are a ski jumper, and a glider flier.
En este juego usted es un puente de esquí, parapente y un volante.
The real way was that I found a flier.
La verdad es que encontré un folleto.
Yeah, good job on the flier.
Sí, buen trabajo con el volante.
Huh, it looks like he got his frequent flier card.
Parece que obtuvo la tarjeta de viajero frecuente.
Oh, I know. I've just never been a very good flier.
Lo sé, pero nunca he sido muy buena para volar.
Palabra del día
embrujado