fleece
Sounds to me like we're getting a good fleecing. | A mí me parece que nos están dando una buena desplumada. |
They are not fleecing anyone for their money. | Ellos no despluman a nadie para obtener su dinero. |
To my mind, they are ripe for a fleecing. | Es mi opinión, están listos para que les desplumen. |
He was a loan shark, fleecing people with 30% interest rates. | Era un usurero, masacraba a la gente con un 30 por ciento. |
Their inconsistency must be for the purpose of fleecing people in both areas. | Su inconsistencia debe ser con el propósito de desplumar a la gente en ambas áreas. |
Because this industry has been getting away with fleecing people for decades. | Porque esta industria se ha estado saliendo con la suya desplumando a la gente durante décadas. |
Family court has reputation of fleecing the man in a marriage-dissolution case. | Corte de Familia tiene reputación de desplumar al hombre en un caso de matrimonio, disolución. |
There's a difference between cheating with tax... and fleecing a friend. | Eso da igual, una cosa es evadir impuestos, y otra jugársela a un amigo. |
Stop fleecing MY flocks. | Parad de trasquilar MIS ovejas. |
You stop fleecing him. | Deja de abusar de él. |
Mr President, the Bulgarian customs officers still have a bad reputation for fleecing travellers. | Señor Presidente, los funcionarios de aduana búlgaros siguen teniendo mala reputación por desplumar a los viajeros. |
I don't think it was a robbery, I think it was a fleecing. | No parece un robo, parece un timo. |
Stop fleecing MY flocks! Remember what a pastor is to stand for. | ¡Paren de trasquilar a mis ovejas! Recuerden para qué un pastor esta en pie. |
We're gonna soak these people for more money than you'd make in a lifetime fleecing the state. | Vamos a timar más dinero a esa gente del que harías en toda tu vida desplumando al Estado. |
Instead of fleecing daisies, the ancient Greeks-that they too erwteyontan- they had their own mantika games of love. | En lugar de trasquilar a las margaritas, los antiguos griegos-que también erwteyontan- tenían sus propios juegos de mantika de amor. |
After what seemed to be a fleecing of my guests, Lilly declined to stay for the rest of the session. | Después de lo que pareció ser un robo a mis invitados, Lilly no quiso quedarse para el resto de la sesión. |
These evil pastors fleecing MY flocks, taking all they have, and yet mocking their nakedness. | ¡Estos pastores malvados trasquilan a mis ovejas, tomando todo lo que ellos tienen y aún se burlan de su desnudez! |
These officials spend much of their time conspiring with the wealthy on schemes for fleecing or otherwise attacking the masses of people. | Estos funcionarios pasan gran parte de su tiempo conspirando esquemas con los ricos para estafar o atacar de otra manera a las masas populares. |
Even as this storm races across our country, the reprobate churches will continue fleecing their congregations while starving them spiritually. | A pesar de que esta tormenta corre a través de nuestro país, las iglesias réprobas continuarán desplumando a sus congregaciones, mientras que matan de hambre espiritualmente. |
The impact of this fleecing should be measured not only because of the economic losses, but also for its social and political consequences. | Pero no es solo por las pérdidas económicas que se debe medir la repercusión del timo sino también por sus consecuencias sociales y políticas. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!