flechar
Estamos situados en la 6, Rue de la Fleche. | We are located at 6, Rue de la Fleche. |
Este apartamento se encuentra a 4,2 km del zoológico de la Flèche. | This apartment is 4.2 km from Zoo de la Flèche. |
Haga click en la fleche ubicada en la esquina superior derecho de su página. | Click the arrow located in the top right corner of your page. |
Jerónimo Le Royer nace en La Flèche, Francia el 18 de marzo de 1597. | Jerome Le Royer was born in La Fleche, France on March 18, 1597. |
En 1748, cuando tenía quince años, Borda completó sus estudios en La Fleche. | In 1748, when he was fifteen years old, Borda completed his studies at La Flèche. |
La fleche verde señala el lugar. | The green arrow marks the spot. |
Fleche 26: Para ver el carrito de la compra al final de esta página estática. | Arrow 26: To see the shopping cart at the end of this static page. |
Las modernas habitaciones de La Flèche D'or están decoradas con colores neutros y muebles de madera. | The modern guest rooms at La Fleche D'or are decorated with neutral colours and wood furnishings. |
Podrá descubrir las particularidades locales en los hoteles La Fleche siguiendo los consejos de sus anfitriones. | You will discover local specialities at the hotels in La Fleche thanks to your hosts' advice. |
Yo lo fleche primero. | I hit it first. |
Para seguir a la próxima página, haga clic en la fleche adelante en la izquierda. | To move along to the next page, just click on the forward arrow on the left. |
La Comunidad de la Flèche es hoy día la sede administrativa de la región Sagrada Familia. Seis hermanas forman la comunidad. | The La Fleche community is the administrative office of the Holy Family region. |
El Hotel De La Fleche d'Or goza de una céntrica ubicación cerca de la estación de Saint Lazare y del distrito de la Ópera. | The Hotel De La Fleche d'Or is centrally located near Saint Lazare station and the Ópera district. |
¿Ha elegido unas vacaciones en un camping en Sarthe o más concretamente un camping en VAAS (1540 personas-32 km E. La Flèche.)? | Have you chosen a camping holiday in the Sarthe or more specifically a campsite in VAAS (1540 people-32 km E. La Flèche.)? |
Al no tener nadie más en formación, en 1994, la Casa Provincial deja París para instalarse en La Flèche. | In 1994, since there were no longer persons in formation, the provincial house left Paris and moved to La Fleche. |
La Aa (Asamblea de los asociados o Asociación de amigos) se fundó en 1632 en el colegio de los Jesuitas de La Flèche. | The Aa (Assembly of Associates or Association of Friends) was founded en 1632 at the Jesuit College of La Flèche. |
Las pruebas de Pelli-Robson y Mars miden solo a valores bajos de agudeza visual. (la fleche anchas que se muestra en la Figura 5). | The Pelli-Robson and the Mars test measure only at a low visual acuity value (the broad vertical arrow in Figure 5). |
Una opción natural era el colegio jesuita de La Flèche, que los niños entrenados para las carreras de ingeniería militar, la ley y la administración pública. | A natural choice was the Jesuit college at La Flèche which trained boys for careers in military engineering, law, and the civil service. |
Nacido el 18 de marzo de 1597, en La Flèche, Francia, Jerónimo siguió sus estudios en el colegio de los Jesuitas de su ciudad. | Jerome was born in La Fleche, France March 18, 1597. He pursued his studies at the Jesuit College of this city. |
Menu Aa La Aa (Asamblea de los asociados o Asociación de amigos) se fundó en 1632 en el colegio de los Jesuitas de La Flèche. | Menu AA The Aa (Assembly of Associates or Association of Friends) was founded en 1632 at the Jesuit College of La Flèche. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!