flavored

Popularity
500+ learners.
They are flavoured condoms with the enveloping fragrance of champagne.
Son condones aromatizados con la envolvente fragancia del champán.
Homemade chocolate truffles flavoured with frangelico liquieur and tosted hazelnuts.
Trufas caseras de chocolate con licor frangelico y avellanas tostadas.
These latex condoms flavoured with chocolate they are very tasty.
Estos preservativos de látex con sabor a chocolate son muy apetitosos.
The fine flesh is nicely flavoured, juicy, sweet but slightly acidic.
La pulpa fina es agradablemente perfumada, jugosa, dulce pero ligeramente acídula.
Naturally and delightfully flavoured with a variety of essential oil fragrances.
Naturalmente y agradablemente aromatizado con una variedad de fragancias de aceites esenciales.
Honey flavoured, yellowish viscous oral suspension with a green tinge.
Suspensión oral viscosa amarillenta con un matiz verde, sabor a miel.
It has been sweetened with maltitol and flavoured with vanilla.
Ha sido endulzado a base de maltitol y aromatizado con vainilla natural.
The Fuji apple is sweet, slightly acidic and flavoured.
El gusto de la manzana Fuji es dulce, ligeramente acídulo y aromático.
Fagioli all'Ucceletto: with beans flavoured with olive oil, garlic, tomatoes and sage.
Fagioli all'Ucceletto: con frijoles aromatizados con aceite de olivas,ajo,tomates y salvia.
To be flavoured it camouflages odors given off by these.
Al estar aromatizado camufla los olores que estos desprenden.
Vermouth and other flavoured wine of fresh grapes
Vermú y otros vinos aromatizados de uvas frescas
CPA 11.07.11: Mineral waters and aerated waters, not sweetened nor flavoured
CPA 11.07.11: Aguas minerales naturales y gaseosas, sin edulcorantes ni aromatizantes
If you're doing a raincoat, go flavoured.
Si estás haciendo un impermeable, que sea con sabor.
Natural bedding flavoured with lemon exclusively made of wood, lint.
Lecho natural aromatizado con limón exclusivamente hecho de viruta de madera, sin pelusa.
The flesh is very crisp, flavoured and has a high sugar content.
La pulpa es muy crujiente, aromática a alto tenor azucarado.
The term “flavoured” may be replaced by the name of the predominant flavour.
El término “aromatizado” podrá sustituirse por el nombre del aroma predominante.
Finish: A long, full flavoured, lingering finish.
Acabado: Un largo, pleno de sabor y persistente acabado.
The flesh is white, mild, juicy and very flavoured.
La pulpa es blanca, gentil, jugosa, y perfumada.
Vermouth and other wine of fresh grapes flavoured with plants or aromatic substances:
Vermut y demás vinos de uvas frescas preparados con plantas o sustancias aromáticas:
The flesh of the pear is medium fine, flavoured and juicy.
Pera de la pulpa medio fin, aromática y jugosa.
Palabra del día
embarrado