flange

Minimum flange way width is 41 mm.
La anchura mínima de pestaña es de 41 mm.
The flange angle (see Annex M) is at least 67 degrees
El ángulo de la pestaña (véase anexo M) es de al menos 67 grados.
Distance between outside surfaces of the flange (SR)
Distancia entre las superficies externas de la pestaña de la rueda
Maximum permitted height of the flange
Altura de la pestaña máxima permitida
Minimum permitted height of the flange
Altura de la pestaña mínima permitida
Minimum permitted thickness of the flange
Grosor de la pestaña mínimo permitido
Wheel/rail interface (including wheel flange lubrication and sanding)
Interfaz rueda/carril (incluido la lubricación de las pestañas de las ruedas y el enarenado)
Use of flange lubrication
Uso de lubricación de las pestañas
The apparatus is sealed at the flange and the substance degassed.
Se cierra el aparato con la pestaña y se extrae el gas de la sustancia.
Dimensions of standard flange type ball couplings of Class A50-1 (see Table 2)
Dimensiones de acoplamientos de bola con pestaña normalizados de clase A50-1 (véase el cuadro 2)
Maximum flange height
Altura máxima de la pestaña
Minimum flange height
Altura mínima de pestaña
Minimum flange thickness
Grosor mínimo de la pestaña
Figure 3 — Dimensions of standard flange type ball couplings of Class A50-1(see Table 2)
Figura 3 — Dimensiones de acoplamientos de bola con pestaña normalizados de Clase A50-1 (véase el cuadro 2)
The length of the crankshaft from front flange to flywheel face;
La longitud del cigüeñal desde la brida delantera a la cara frontal del volante;
Class A50-1 to 50-5 Standard 50 mm diameter coupling balls with flange type bolted fixing.
Clase A50-1 a 50-5. Bolas de remolque normalizadas de 50 mm de diámetro con fijación atornillada con pestaña.
For the flange height the range of the dimension Sh(min) — Sh(max) has to be defined.
Habrá que definir la gama de dimensiones Sh(mín) – Sh(máx) de la altura de la pestaña.
Class A50–1 to 50–5 Standard 50 mm diameter coupling balls with flange type bolted fixing.
Clase A50-1 a 50-5: Bolas de remolque normalizadas de 50 mm de diámetro con fijación atornillada con pestaña.
Special requirements for standard coupling balls and flange type towing brackets of Classes A50-1 to A50-5 inclusive:
Requisitos especiales para bolas de remolque normalizadas y soportes de tracción con pestaña de las Clases A50-1 a A50-5, inclusive:
Special requirements for standard coupling balls and flange type towing brackets of Classes A50-1 to A50-5 inclusive:
Requisitos especiales para bolas de remolque normalizadas y soportes de tracción con pestaña de las clases A50-1 a A50-5, inclusive:
Palabra del día
la lápida