flammable substance

It's safer to use special spark resistant tools near any highly flammable substance (whether it's a gas, vapor, or liquid).
Es más seguro usar herramientas que no producen chispas, cerca de cualquier substancia sumamente inflamable (ya sea un gas, vapor o líquido).
Because oxygen is a highly flammable substance, there should be no smoking in a room where oxygen equipment is located.
Debido a que el oxígeno es una sustancia altamente inflamable, no se debe fumar en una habitación donde está ubicado el equipo de oxígeno.
Among the myriad products they produce globally is propylene oxide (C3H6O, PO), a highly hazardous, hygroscopic, and flammable substance used in the production of various important chemicals.
Entre la miríada de productos que producen a nivel mundial se encuentra el óxido de propileno (C3H6O, PO), una sustancia altamente peligrosa, higroscópica e inflamable que se usa en la producción de varios químicos importantes.
For years, Lebanese families have relied on diesel-fuel stoves; however, fuel is a dangerous, highly flammable substance, and it is often too expensive to afford, leaving many families vulnerable to the cold.
Durante años, las familias libanesas han utilizado estufas diesel; sin embargo, se trata de un combustible peligroso, altamente inflamable y costoso, por lo que muchas familias no pueden pagarlo y sufren el frío invernal.
By the way, that's flammable substance smeared on your body.
Por cierto, la sustancia untada en tu cuerpo es inflamable.
These lighters don't contain any flammable substance; they are electrically powered.
Estos mecheros no contienen ninguna sustancia inflamable, ya que son completamente eléctricos.
Alcohol is a flammable substance.
El alcohol es una sustancia inflamable.
Today young kids and teens are playing with the highly flammable substance without being a professional stuntman.
Hoy los niños y adolescentes juegan con la sustancia altamente inflamable sin ser un especialista profesional.
Most lighters contain a flammable substance, usually, butane gas–which is not always desirable.
La mayoría de encendedores contienen una sustancia inflamable, normalmente gas butano, lo que no siempre es lo más deseable.
Alcohol, which is a flammable substance, is also a crucial ingredient in almost all perfumes and colognes.
El alcohol, que es una sustancia inflamable, también es un componente fundamental en prácticamente todos los perfumes y colonias.
The three men then allegedly lit the flammable substance and left the house, barring the premises' main door to prevent the inhabitants from escaping.
Posteriormente, los tres hombres encendieron el combustible y abandonaron la casa bloqueando la puerta principal para impedir que sus habitantes escaparan.
The only materials necessary for this method would be some type of fuel (wood or coal) and a flammable substance to intensify the heat (gasoline for example).
Solo hace falta algún tipo de combustible (madera o carbón) y una sustancia inflamable para intensificar el calor (por ejemplo, gasolina).
Person is near the flammable substance; an ignition source sets the substance on fire; this causes injuries to the person
La persona se encuentra cerca de la sustancia inflamable; una fuente de ignición provoca el incendio de la sustancia y la persona resulta herida
Upon examining the 12 people, a guardsman said he detected the odor of a flammable substance on the hands of one resident.
Al revisar a las 12 personas, un miembro de la Guardia Nacional dijo que detectó el olor de una sustancia inflamable en las manos de una de ellas.
Among the myriad products they produce globally is propylene oxide (C3H6O, PO), a highly hazardous, hygroscopic, and flammable substance used in the production of various important chemicals.
Entre la infinidad de productos que esta empresa elabora globalmente está el óxido de propileno (C3H6O, PO), una sustancia combustible, higroscópica y sumamente peligrosa que se utiliza en la producción de varios productos químicos importantes.
Inflammable liquids and solids, like gasoline or equipment containing gasoline, adhesives, dissolvent, paint, varnish, torches, matches, lighters and generally any other flammable substance, with auto ignition or not.
Líquidos y sólidos inflamables, tales como combustible, o equipos con combustible (material de camping, filmación, etc.), adhesivos, disolventes, pinturas, barnices, antorchas, cerillas, encendedores y en general sustancias inflamables, bien por ser autorreactivas o de combustión.
Palabra del día
malvado