flambé

Add the fennel seeds and flambé with the cognac.
Añadir las semillas de hinojo y flambé con el coñac.
Put the cameras away, no flambé this time.
Ponga las cámaras de distancia, sin flambeados este momento.
We were midway through my bananas flambé When you called.
Estábamos a mitad de las bananas flambeé cuando llamaste.
Tell me I can't do the flambé.
Dime que puedo hacer el flameado.
Aren't you too old to flambé things?
No está demasiado vieja para hacer flambeado?
Brown the pieces of lamprey (after draining thoroughly), flambé them and then transfer them into the pan.
Dore los trozos de lamprea (habiéndolos escurrido bien antes) y flambéelos para colocarlos luego en la cazuela.
The chef will make you discover his specialities: old salt flambé, bouillabaisse, morel ravioli.
El chef le hará descubrir numerosas especialidades, como el lobo de mar flambeado al Ricard, la bouillabaisse y los raviolis con morillas.
Take pan off heat. Pour in a little brandy and bring pan back to stove to flambé.
Quite la sartén del calor, vierta un poco de brandy y vuelva a poner la sartén en la estufa para flamearlo.
See his works in the fairytale towns of Montbeliard and Riquewihr in France (fortify yourself with a local specialty such as tarte flambé and some wonderful white wine while you're there).
Podrán contemplar sus obras en los pintorescos pueblos de Montbeliard y Riquewihr (Francia) – y recuperar fuerzas con unos bocados locales, como la tarte flambé y unos estupendos vinos blancos.
In addition, the students are shown the art of flambé, filleting, gueridon service and mixology, which will prepare them for any type of restaurant situation within the industry.
Además, a los alumnos se les muestra el arte de flambear, fileteado, servicio de gueridón y mixología, que los preparará para cualquier tipo de situación en la industria de la alta restauración.
Then add the garlic, add the filet and the cognac to flambé the meat, then add the tomato sauce, the extract of tomatoes, broth, sugar and oregano.
Luego se agrega el ajo, añada el filet y poner el coñac para flambar la carne, agregue la salsa de tomate, el extracto de tomate, el caldo, el azúcar y el orégano.
In season: fried and flambé mushrooms, chestnut gnocchi, pumpkin gnocchi and dishes with a base of local herbs: Parùc (Buon Enrico herb, a kind of wild spinach) and Curnagì (silene).
Dependiendo de la temporada se sirven también setas fritas y flambeadas, ñoquis de castañas y de calabaza y platos preparados con hierbas locales: Parùc(una especie de espinaca salvaje) y Curnagì (colleja).
Once we have given solution to the issue of burns in restaurant kitchens, it's time to dare with all kinds of innovative recipes and fun; with flambé, torches, water baths, tempuras.
Una vez que hemos dado solución al tema de las quemaduras producidas en las cocinas de los restaurantes, es el momento de atrevernos con todo tipo de recetas novedosas y divertidas; con flambeados, sopletes, baños María, tempuras.
The Charpentier brut rosé is of a beautiful vinosity but with this charming nervousness, very good mouth, all shades of aromas, perfect with a salmon rossini and cranberry sauce or flambé pears with orange peel.
El brut Rosé Carpenter es un hermoso muy buena boca vinoso pero con este encantador nerviosismo, mientras que los tonos aromatizantes, perfecto con salmón Rossini y salsa de arándanos o brotes peras con cáscara de naranja.
Flambé with Cognac, add the whitechicken stock and fish stock and cook over low heat for 30 minutes skimming regularly.
Flamear con Cognac, añadir el caldo de pollo blanco y el caldo de pescadoy cocinar a fuego lento por 30 minutos desnatando con regularidad.
Flambé your favourite dishes, and surprise your family and friends with a delicious crème brûlée and many other desserts!
Flambea tus platos favoritos y sorprende a tu familia y a tus amigos con una exquisita crema catalana caramelizada ¡y con muchos postres más!
Some sort of flambe, wasn't it?
Alguna especie de flambeado, ¿no es así?
I think it was a flambe.
Creo que fue un flambeado.
He is perfectly combined with warm cheerful shades of pink flambe and Tangier Tango.
Él se combina perfectamente con tonos alegres cálidas del flambe rosa y Tánger Tango.
Tip: If you flambé it in the end with a delicate spirit (like orange liqueur or brandy) you can intensify the taste.
Consejo: si flambeas al final con un licor delicado (licor de naranja o btandy) intensificarás el sabor.
Palabra del día
el acertijo