flabbiness
- Ejemplos
Good bye to varicous veins, spider veins, cellulites and flabbiness. | Adiós a las várices, arañitas, celulitis y flaccidez. |
The first thing obvious is the flabbiness of this formulation. | Lo primero que se nos hace patente, es la debilidad de esta formulación. |
Weak-will, flabbiness and sluggishness in his leaders inevitably induces demoralisation in the soldier. | La débil voluntad, debilidad y lentitud en sus líderes inevitablemente provoca la desmoralización en el soldado. |
It is excellent to treat cellulite in all its stages, localized adiposity, flabbiness, stretch marks and wrinkles. | Es excelente para tratar la celulitis en todas sus etapas, adiposidad localizada, flacidez, estrías y arrugas. |
In these cases, we see flabbiness and drooping tissue in the middle of the face. | En estos casos se observa flacidez y caída en los tejidos del tercio medio de la cara. |
These two defects have the same social root: the influence of the petty-bourgeois element, its flabbiness. | Estos dos defectos nuestros tienen la misma raíz social: la influencia del elemento pequeñoburgués, su falta de firmeza. |
Using yeast mask tones the skin, increases blood circulation, reducing its flabbiness. | El uso de la máscara de levadura refresca la piel, estimula la circulación de la sangre, reduciendo su flacidez. |
That's how I got rid of the flabbiness of the abdomen and thighs: only 5 minutes a day! | Así es como me deshice de la flacidez del abdomen y los muslos: solo 5 minutos al día! |
The recovery of skin tone will also reduce the dimples and flabbiness typical of cellulite at a more advanced age. | La recuperación del tono cutáneo, además, reducirá los hoyuelos y flaccideces característicos de la celulitis existente desde mucho tiempo atrás. |
But there still is a similarity with the Weimar Republic and in particular the flabbiness of the Weimar Republic. | Pero de todos modos hay cierta semejanza con la República de Weimar y en concreto con su blandura. |
Furthermore, it appears that these elected members had a difficult relationship with the neighborhood people, who would very often fume against their flabbiness. | Además, parece que estos miembros electos tenían una relación difícil con la gente del vecindario, quienes muy a menudo cuestionaban su debilidad. |
Contour Cell: Specially designed to treat those who show signs of cellulite in combination with loss of muscle tone, flabbiness and spider or varicose veins. | Contour Cell: Tratamiento diseñado especialmente para quienes muestran indicios de celulitis en combinación con pérdida de tono muscular, flacidez y venas arañitas o várices. |
Zente is the perfect balance of collagen avoiding the appearance of flabbiness, wrinkles, dryness and flaked skin. | Pensando en ello Zenté favorece el equilibrio perfecto de colágeno evitando la aparición de flacidez, la intensificación de las arrugas y la sequedad y el descamado de la piel. |
The extent of loose skin on the thigh can be greater or lesser depending on the degree of flabbiness and the quality of the skin tissue. | El grado de descolgamiento del muslo puede ser menor o mucho más amplio dependiendo del grado de flacidez y calidad del tejido. |
Although germ lives in duodenal mucose injuries, it has a general toxic effect that in the end shows muscular flabbiness in neck region and haematic alterations. | Aunque el germen vive en las lesiones de la mucosa duodenal, ejerce un efecto tóxico general que se manifiesta finalmente con flaccidez muscular del cuello y alteraciones hemáticas. |
The mask promotes process of renewal of cells of skin, feeds, smoothes small wrinkles, eliminates flabbiness and raises a skin tone. | La máscara contribuye al proceso de la renovación de las jaulas de la piel, alimenta, alisa las arrugas menudas, elimina la flaccidez y sube el tono de la piel. |
The slimes of the Adriatic Sea are used in Italy and Yogoslavia in topical applications as cosmetics, in the treatment of pigmentations, wrinkles, skin flabbiness, etc. | Los limos del mar Adriático son utilizados en Italia y Yogoslavia en aplicaciones tópicas como cosméticos en el tratamiento de pigmentaciones, arrugas, flacidez de la piel, etc. |
They would just shout at each other for weeks and weeks. Furthermore, it appears that these elected members had a difficult relationship with the neighborhood people, who would very often fume against their flabbiness. | Además, parece que estos miembros electos tenían una relación difícil con la gente del vecindario, quienes muy a menudo cuestionaban su debilidad. |
Lack of mineral salts in the bodycharacterized by muscle flabbiness, loss of vital energy, lethargy, apathy, indifference to any physical activity, violation of the heart rhythm and even convulsive attacks. | La falta de sales minerales en el cuerpocaracterizado por flacidez muscular, pérdida de energía vital, letargo, apatía, indiferencia ante cualquier actividad física, violación del ritmo cardíaco e incluso ataques convulsivos. |
RF enhances the effects of CO2 laser treatment by remodelling tissue in-depth, toning flabbiness and stimulating fibroblast activity to produce new collagen. | La Radiofrecuencia complementa y potencia en profundidad los efectos más superficiales del láser CO2, contribuyendo a la remodelación tisular y proporcionando a la piel turgencia y elasticidad, tonificando el tejido laxo y estimulando la actividad de los fibroblastos para la producción de nuevo colágeno. |
