fixed now

The car is fixed now.
El coche ya está arreglado.
I suppose it's all fixed now.
Supongo que ya estará todo arreglado.
You got everything all fixed now?
¿Lo tiene todo arreglado?
I think it's fixed now.
Creo que ya está arreglado.
Oh, I guess it's fixed now.
Supongo que ahora está arreglado.
Oh, I guess it's fixed now.
Supongo que ahora está arreglado.
Are we all fixed now?
¿Ya está todo arreglado?
This is fixed now.
Esto ya esta solucionado.
Everything is fixed now.
Ya está todo arreglado.
This is fixed now.
Esto fue corregido.
The problems of the Advanced Typical Manager that occurred when sheets were merged and drop points existed several times are fixed now.
Se han solucionado los problemas del Administrador de típicos avanzado que se producían cuando se combinaban hojas y había puntos de arrastre que existían varias veces.
Yes, Mother dear, it's all fixed now.
Sí, querida madre, todo se ha arreglado.
You want to bet he's gonna get it fixed now?
¿Quieres apostar él va a lograr que se fija ahora?
The last part was bad, but I think its fixed now.
La última parte era malo, pero creo que ahora su fijo.
Sorry for this inconvenience, this issue is fixed now.
Lo siento por este inconveniente, este problema se ha resuelto ahora.
Watermark text still had some issues, all fixed now.
Marca de agua de texto todavía tenía algunos problemas, todo fija ahora.
Well, I am so glad that it's fixed now.
Bueno, estoy muy contenta de que ahora esté arreglado.
With the steps above, your error should be fixed now.
Con los pasos anteriores el problema debería ser resuelto.
If you were having issues with your app, they should be fixed now.
Si tienes problemas con la aplicación, ahora deberían estar solucionados.
They were bananas getting here, but we're fixed now.
Eran unos chalados, pero ya lo hemos arreglado.
Palabra del día
el regalo