Resultados posibles:
fixated
-obsesionado
Ver la entrada parafixated.
fixated
Participio pasado defixate.Hay otras traducciones para esta conjugación.

fixated

This is also an example of being fixated with line.
Es también un ejemplo de estar obsesionado con la línea.
He has fixated on this moment for a long time.
Él ha fijado en este momento durante mucho tiempo.
You told me he was fixated with some woman.
Usted me dijo que él estaba obsesionado con una mujer.
Don't let the doctor become fixated on your weight.
No dejes que el médico se obsesione con tu peso.
And this is also an example of being fixated with line.
Es también un ejemplo de estar obsesionado con la línea.
Why are you fixated on going to this wedding?
¿Por qué estas tan interesado en ir a esta boda?
I don't know why, but he's become fixated on me.
No sé por qué, pero tiene una fijación conmigo.
My gaze is carnal, completely fixated on her.
Mi mirada es carnal, completamente obsesionado por ella.
Everyone in town is fixated on these visions they experienced.
Todos en el pueblo están obcecados en las visiones que experimentaron.
Why are you so fixated on this case?
¿Por qué estás tan centrado en este caso?
Why are you so fixated on Patrick Woichik?
¿Por qué estás tan obsesionado con Patrick Woijchik?
In 1970, it was fixated at its current place.
En 1970, se instaló en su lugar actual.
That's why you were so fixated on him.
Por eso es que estabas tan obsesionado con él.
Uniform didn't make the connection, because he was fixated on this.
El oficial no las relacionó porque estaba obsesionado con esto.
Keep your eyes fixated and expand, pull your attention.
Mantengan los ojos fijos y expandan, estiren su atención.
Energy Samoyeds This type of people, as if fixated on their experiences.
Samoyedos energía Este tipo de personas, como si fija en sus experiencias.
The cradle is fixated with the well-proven HR fixation system.
El adaptador se fija con el prestigioso sistema de fijación HR.
Which is probably why she's fixated on us.
Lo cual es probablemente la razón que está obsesionado con nosotros.
It's like she's fixated with the place.
Es como si ella estuviera obsesionada con el lugar.
He's fixated on the past, not the present.
Está obsesionado con el pasado, no con el presente.
Palabra del día
el guion