Ideal for unobtrusive fitting in suspended ceiling or similar void. | Ideal para prueba discreta en techo suspendido o vacío similar. |
An unusual boy, he seemed to be fitting in well. | Un chico raro, parecía estar integrándose bien. |
But at her age, fitting in is important. | Pero a su edad, encajar es lo más importante. |
It's nice to see her fitting in here, you know? | Es agradable verla encajar aquí, ¿sabes? |
Glad to see you're fitting in so well. | Estoy encantada de ver que estás encajando tan bien. |
I mean, is he fitting in with the company? | Quiero decir, ¿está encajando bien en la compañía? |
The standard fitting in the furniture industry. | El accesorio estándar en la industria del mueble. |
There's no such thing as not fitting in. | No hay tal cosa como no encajar. |
He has difficulty fitting in with the others. | Tiene dificultades adaptándose con los demás. |
I don't know if she can handle another year of not fitting in. | No se si puede afrontar otro año sin encajar. |
He was so good at fitting in, no one ever saw him. | Era tan bueno para encajar, que jamás llamó la atención. |
But I've always had a hard time fitting in. | Pero siempre se me ha hecho difícil encajar. |
I'm gonna tell you this as a friend... you guys are not fitting in. | Voy a decirte esto como amigo... no estáis encajando. |
You are fitting in with our clan well. | Estás encajando bien en nuestro clan. |
But he always had a hard time fitting in. | Pero siempre le costó mucho trabajo encajar. |
Why do you feel like not fitting in is a good thing? | ¿Por qué sientes que el hecho de no encajar es algo bueno? |
She thinks I have trouble fitting in. | Ella piensa que tengo problemas para encajar. |
You know, he has a hard time fitting in. | Ya sabes, le cuesta integrarse. |
I'm not really sure I'm fitting in here. | No estoy muy segura de encajar aquí. |
Well, I'm still just... fitting in here. | Bueno, aún estoy... encajando aquí. |
