fiscalizadores
-auditing
Masculino y plural de fiscalizador

fiscalizador

Popularity
500+ learners.
El Laboratorio ofrece servicios realizados conforme los parámetros exigidos por los órganos fiscalizadores.
The Laboratory offers services that meet the parameters required by regulatory agencies.
Los medios como fiscalizadores y la fiscalización de los medios. 1.2. Conceptualización de los observatorios.
The media as watchdogs and the monitoring of the media. 1.2. Conceptualisation of media observatories.
Los fundadores, los protectores o fiscalizadores y los miembros del Consejo Fundacional pueden ser beneficiarios de la Fundación.
The founders, protectors, inspectors and the members of the Foundation Board may be beneficiaries of the Foundation.
La exigencia de los consumidores y órganos fiscalizadores por una mejor calidad en el suministro de energía apenas refuerza ese hecho.
The demand of consumers and regulatory agencies for a better quality in electricity supply only emphasizes this fact.
La ley no obliga a celebrar reuniones anuales del Consejo Fundacional, de los fundadores o de los protectores o fiscalizadores.
The law does not require holding annual meetings of the Foundation Board, the founders, protectors or inspectors.
Y ya depende de las lecherías individuales y de los fiscalizadores estatales elegir los kits aprobados que quieren emplear.
It's up to the individual dairies and state regulators to choose the approved kits they want to use.
Serán los Estados los que respondan por no asumir su responsabilidad de fiscalizadores en el cumplimiento de las leyes.
It will be the states that answer for any infringements for not assuming their responsibility in overseeing fulfillment of the laws.
Ante esta realidad, el Comité Central del partido está tratando de utilizar a los medios de comunicación como fiscalizadores.
Central Leadership in a Tight Spot The party's central leadership has been trying to use the media as watchdogs.
Los medios de comunicación, aunque muy polarizados, comenzaron muy pronto a ejercer una representación beligerante, actuando como fiscalizadores y mediadores políticos de la población.
The communications media, while very polarized, soon started to act more belligerently as the population's political watchdogs and mediators.
Esta misma dificultad la encuentra el Gobierno a la hora de ejercer deberes de inspección, fiscalizadores o judiciales sobre los empleadores.
Fiscal or labour inspectors from the government face the same difficulty at the time of fulfilling their obligations.
Los trabajadores, que son los beneficiarios y/o destinatarios de la prevención de riesgos profesionales, debieran ser los principales impulsores y fiscalizadores de la misma.
Workers, who are both beneficiaries and subjects of occupational risk prevention, should be its key instigators and controllers.
La mayor parte de los animales recuperados por los organismos fiscalizadores (78%) son liberados, y el 9% es derivado a los centros CETAS de cada estado.
A majority of the animals confiscated by inspectors (78%) are released and 9% go to the CETAS in each state.
La ATSDR asesora a organismos fiscalizadores estatales y federales sobre medidas en materia de salud pública necesarias para reducir o evitar la exposición humana a sustancias peligrosas.
ATSDR advises state and federal regulatory agencies on public health actions needed to reduce or prevent human exposure to hazardous substances.
La Unión Europea también aboga por el estudio de soluciones de mediano plazo, como el empleo de fiscalizadores civiles o una fuerza de policía internacional.
The European Union also advocated the study of medium-term alternatives such as the use of civilian monitors or an international police force.
Además, funcionarios leales a Maduro controlan organismos fiscalizadores del Gobierno, el Consejo Nacional Electoral, las Fuerzas Armadas y gran parte de la prensa tradicional.
In addition, Maduro loyalists control government watchdog agencies, the electoral council, the military, and much of the traditional press.
En la práctica, no tenemos mediadores, a excepción de los medios de comunicación, que han jugado un extraordinario papel como fiscalizadores de la gestión pública.
As mediators, the media have played an extraordinary role as the watchdogs of public administration in Nicaragua in the past decade.
Asimismo, considera que los delegados deben comprometerse con su rol de fiscalizadores del proceso haciendo uso de los recursos establecidos en la ley para presentar sus reclamos.
Furthermore, the Mission considers all delegates must be committed to their role of overseeing the process using the resources established by law to submit their complaints.
Los fundadores, miembros del Consejo Fundacional, beneficiarios y los protectores o fiscalizadores pueden ser personas naturales o jurídicas, de cualquier nacionalidad y domicilio.
The founders, the members of the Foundation Board, the beneficiaries, the protectors and the inspectors may be any individual or legal entity of any nationality and domicile.
Al mismo tiempo, creemos que debe intensificarse la cooperación de manera de desarrollar, a través del apoyo a los Estados partes, una legislación que permita la existencia de mecanismos fiscalizadores apropiados.
We believe that, with the support of States parties, cooperation must be intensified to develop legislation to establish the appropriate monitoring mechanisms.
La información y las recomendaciones ayudan a los organismos fiscalizadores a dar prioridad a las medidas y ayudan a los miembros de la comunidad a decidir los pasos a seguir para protegerse.
Information and recommendations help regulatory agencies prioritize their actions and help community members decide what actions they can take to protect themselves.
Palabra del día
brillante