first cousin once removed
- Ejemplos
What is a first cousin once removed? | ¿Qué es un primo hermano una vez eliminado? |
Daniel also traces Lesley (first cousin once removed on paternal side). | Daniel también rastrea a Lesley (primo hermano, una vez eliminado en el lado paterno). |
So back to the original question, what is a first cousin once removed? | Volviendo a la pregunta original, ¿qué es un primo hermano una vez eliminado? |
Her grandchild John–a first cousin once removed–is an heir to the estate. | Su nieto John, primo hermano, una vez eliminado, es un heredero de la herencia. |
I can't believe I'm gonna be a first cousin once removed. | No me puedo creer que vaya a ser el primo al que se los quitaron. |
His first cousin once removed was Freda Dudley Ward, mistress of Edward VIII when he was Prince of Wales. | Su primo hermano, una vez se quitó Freda Dudley Ward, amante de Eduardo VIII cuando era Príncipe de Gales. |
They began looking into cousins, and found Pauline from Herne Bay in Kent–who is a first cousin once removed. | Comenzaron a buscar primos, y encontraron a Pauline de Herne Bay en Kent, que es primo hermano una vez eliminado. |
Edward isn't even my cousin. He's my first cousin once removed, but he's still entailed. | Edward ni siquiera es mi primo, es primo segundo de la familia, pero aún así, él es primero. |
It was ordered by the Señor de Jabalquino, Juan Alfonso de Benavides Manrique, the king Fernando el Católico´ s first cousin once removed. | Mandado edificar por el señor de Jabalquinto, Juan Alfonso de Benavides Manrique, (primo segundo de Rey Fernando el Católico). |
After a few twists and turns, the team found Constance's paternal first cousin once removed–Jacqueline Pearson, who lives in Stoke on Trent. | Luego de algunos giros y vueltas, el equipo encontró a la prima prima paterna de Constance una vez removida: Jacqueline Pearson, quien vive en Stoke on Trent. |
At family gatherings, Victoria had often met Prince Louis of Battenberg, who was her first cousin once removed and a member of a morganatic branch of the Hessian royal family. | Victoria se encontraba frecuentemente en las reuniones familiares con uno de sus primos hermanos, el príncipe Luis de Battenberg, miembro de la rama morganática de la familia real de Hesse. |
Patricia is my mom's cousin, so she's my first cousin once removed. | Patricia es la prima de mi madre, así que ella es mi prima tía. |
Well technically, since Adam is my cousin's son, he isn't my nephew, but rather my first cousin once removed. | Bueno técnicamente, como Adam es el hijo de mi prima, no es mi sobrino, sino my sobrino segundo. |
