firebrand

The little firebrand is taking her man to bed.
La pequeña escandalosa se está llevando a su hombre a la cama.
Do you really think you can steal firebrand with a couple of bouncers?
¿Crees que puedes robarte FireBrand con un par de matones?
This collage should act as a firebrand.
Este collage debería actuar como un agitador.
Another 100-year-old recipe: pulverized firebrand burnt lime tree.
Otro 100 años de edad receta: tea pulverizado quemado tilo.
And who are you, the firebrand?
¿Y quién es tú, el acosador?
Quite the firebrand, by all accounts.
Sin duda la instigadora, por lo que todos dicen.
But I think this firebrand must be thrown among the agricultural day labourers.
Pero creo que es preciso echarles esta tea a los jornaleros agrícolas.
When a son founded a new home, he carried a firebrand from the family hearth.
Cuando un hijo fundaba un nuevo hogar, se llevaba una tea del hogar familiar.
Jude was a firebrand.
Judá era un agitador.
When a son founded a new home, he carried a firebrand from the family hearth.
Cuando un hijo fundaba un nuevo hogar, se llevaba una tea de esta hoguera.
Inside doors of firebrand pine wood with boards of 9cm in same material.
Puertas de paso en madera pino tea teñidas con tapajuntas de 9 cms del mismo material.
Speakers such as author and firebrand Paul Hawken were chosen with this objective in mind.
Se eligieron a los ponentes, como el autor y agitador, Paul Hawken, con este objetivo en mente.
When a son founded a new home, he carried a firebrand from the family hearth.
Cuando un hijo fundaba un nuevo hogar, se llevaba una tea de la hoguera de la familia.
As a young political firebrand, Motlalepula met the work of Initiatives of Change (then known as Moral Re-Armament).
Siendo joven y una ardiente política, Motlalepula conoció el trabajo de Iniciativas de Cambio (entonces conocido como Rearme Moral).
That'll give Chicago the tallest building in North America which leaves New York and firebrand in second place.
Le dará a Chicago el edificio más alto en Norteamérica... y deja a Nueva York y FireBrand en segundo lugar.
When a bus pulled to a halt a firebrand Albanian hit it head-on with a tractor.
Cuando el autobús se detuvo, un tractor conducido por un agitador albanés chocó de frente contra él.
But he was always a good and well-intentioned lad. Jude was a firebrand.
Él era la causa de considerable ansiedad para Jesús y María, pero siempre fue un chico bueno y bien intencionado.
Add a firebrand presidential candidate into the mix, and the fate of an incumbent congressman becomes even more uncertain.
Si añadimos a un explosivo candidato presidencial a la mezcla, el destino del actual congresista se vuelve aún más incierto.
Muqtada al-Sadr, the firebrand Shi'ite leader, says the resistance has to increase because the occupation is not over yet.
Muqtada al-Sadr, el incendiario líder chiíta, dice que la resistencia tiene que crecer porque la ocupación todavía no se acaba.
As economic conditions remained dire, more brave activists have taken to the streets in protest including the firebrand Tajamuka/Sesijikile group.
A medida que las condiciones económicas seguían siendo nefastas, activistas más valientes salieron a las calles en protesta, incluido el grupo incendiario Tajamuka/Sesijikile.
Palabra del día
la capa