Resultados posibles:
finiquito
- Ejemplos
¿Con quién hablo sobre mi finiquito? | Who do I speak to about my redundancy package? |
Creo que encontrarás que el finiquito es generoso. | I think you'll find the severance generous. |
Solo he venido para firmar los papeles, el finiquito, ya sabes. | I'm just here to sign some paperwork, dot the I's, you know. |
Despidos, recibos finiquito, certificado de empresa. | Layoffs, receipts settlement, company certificate. |
Janice dijo que Rex estaba esperando un finiquito de su compañía de seguros, ¿verdad? | Janice did say that Rex was waiting for a settlement from his insurance company, right? |
El mismo día la apoderada jurídica de la empresa, Irene Mendoza, le ofrece su finiquito. | That same day, the company's legal representative, Irene Mendoza, offered him his settlement. |
Y lo mejor es que no tengo que pagarte finiquito porque es conducta inapropiada. | And I don't need to give you severance pay because it's gross misconduct. |
No tienes derecho a finiquito. | You don't have a severance |
El finiquito, tal y como fue concebido por el Consejo, constituyó una chapuza. | The discharge, as granted by the Council, was an illustration of bad craftsmanship pure and simple. |
Esto, según explicó, con el propósito de poseer un finiquito que demuestre la transparencia de su gestión. | This, she explained, is in order to have a auditor's report demonstrating the transparency of her administration. |
Generación y Control de los fondos adeudados por concepto de finiquito, valores provenientes desde el área de Personal. | Generation and Control of the owed funds due to the termination of contract, values coming from the Staff section. |
Así pues, el Comisario Van Miert habría propuesto una dimisión colectiva que garantizaría dicho finiquito. | Commissioner Van Miert had thus suggested that they should resign as one body, thus guaranteeing the implementation of the severance package. |
La falta de este finiquito, en nuestro sentir, mantiene, sin razón, una situación de incertidumbre. | If we do not have this final touch, we will be maintaining a situation of uncertainty for no good reason. |
La ITF consiguió el pago total del dinero que se les debía, más el finiquito y los costes de repatriación. | The ITF secured agreement for full payment of money due to the crew plus severance pay and repatriation costs. |
Usted estuvo ausente durante el debate sobre la fiebre aftosa. Usted estuvo ausente durante el debate sobre el finiquito. | You were absent during the foot-and-mouth debate, as well as during the debate on the discharge. |
La Sala consideró que los términos del finiquito eran suficientemente claros y había existido voluntad extintiva de la relación laboral. | The Division considered that the terms of the settlement were sufficiently clear and that there had been an intent to terminate the employment relationship. |
Algunos procesos de remuneraciones necesitan de una aplicación más avanzada, de manera de habilitar los soportes para finiquito o reliquidación de impuestos. | Some remuneration processes require a more advanced application, so that the support for an end settlement or tax repayment must be enabled. |
Días después, la empresa remitió un burofax a la demandante donde la indicaba que al haber causado baja voluntaria se procedería a preparar su finiquito. | In the following days, the company sent the claimant a burofax explaining that it would prepare her severance package. |
Cuando la empresa terminó su contrato, le debían cuatro meses de salario y el finiquito por los 19 años que trabajó en la fábrica. | When the company ended his contract, they owed him four months' salary as well as severance pay for the 19 years that he had worked there. |
En México existen dos tipos de documentos que deberemos facilitar a los trabajadores en caso de su salida de la Compañía: el finiquito y la liquidación. | There are two different kinds of documents that must be delivered to employees when they leave the Company: the settlement and the liquidation. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!