fineza

Circulares electrónicas fineza 12/7 JUMBERCA para grandes producciones de 1000/1500 piezas.
Circulars electronic fineness 12/7 JUMBERCAs for great productions from 1000/1500 pieces.
En segundo lugar, prestar atención a la fineza de barniz.
Second, pay attention to the fineness of glaze.
Rectilíneas eléctricas fineza 3/5/7/12 SHIMA-STOLL para pequeñas producciones de 300/500 piezas.
Rectilinear electric fineness 3/5/7/12 SHIMA-STOLLs for small productions from 300/500 pieces.
Un espumante delicado con pungencia, fuerza y mucha fineza.
A delicate sparkling wine with pungency, strength and fine nature.
Los elefantes poseen no solo la fuerza, pero contrapesan y fineza del control.
Elephants possess not only force, but poise and fineness of control.
Su especialidad es un vino de guarda cabernet sauvignon con concentración y fineza.
The specialty is age-worthy cabernet sauvignons with concentration and finesse.
Su fineza y ligereza no alteran su capacidad protectora.
Its finesse and lightness in no way alter its protective capacity.
Determinación de la fineza de la molienda de los fosfatos naturales
Determination of the fineness of grinding of soft natural phosphates
Es más, distinguimos con diferentes grados de fineza.
Moreover, we distinguish in different degrees of fineness.
Naturalmente suave, la fineza y pureza de esta fibra ofrece una acogida envolvente.
Naturally soft, the fineness and purity of this fiber offers an enveloping warmth.
Donde la extrema fineza de la TV.
Where the extreme fineness of the TV.
Entre los primeros, destaco la complejidad y fineza.
Among the first, I have to mention the complexity and fineness.
El instrumento cuenta con una manufactura delicada, de gran fineza y calidad.
The instrument has a careful, delicate and high quality manufacturing.
Su fuerza, su fineza, su clarividencia eran incomparables.
His force, his finesse, his clear-sightedness were incomparable.
La fineza de productos puede ser el nanómetro 200.
Fineness of products can be 200 Nanometer.
Pero prefiero ser suave, hacerlo con gracia y fineza.
I just prefer to be suave, do it with panache and finesse.
También aquí son esenciales la fineza y la exactitud.
Here too fineness and accuracy are essential.
Creo que me estoy mareando con tu fineza.
I think I'm getting dizzy from your fine.
La colección Bella de la marca de lencería Marie Jo irradia lujo y fineza.
The collection Bella from the brand Marie Jo exudes luxury and finesse.
Tal modelo reune la feminidad, fineza y rigurosidad negociosa.
This design combines femininity, elegance and businesslike manner.
Palabra del día
el guion