fines sexuales
- Ejemplos
Ciertamente, la seducción de menores con fines sexuales debe considerarse un delito. | Indeed, grooming children must be considered an offence. |
Los métodos de seducción de menores con fines sexuales en línea han aumentado ciertamente, pero me gustaría aprovechar esta ocasión para denunciar también la explotación de la imagen de la mujer. | Forms of online grooming of children have certainly increased, but I would like to take this opportunity to denounce the exploitation of images of women also. |
Ya se han tomado medidas contra los contenidos indebidos o ilegales, y también contra comportamientos o conductas perjudiciales como la seducción de niños con fines sexuales (grooming) o la intimidación, que ya se han mencionado. | Action has already been taken on undue or illegal content but also against harmful behaviour or conduct such as grooming or bullying, which have been mentioned. |
Además, tienen que responsabilizar e informar a los representantes legales de menores y al personal que tenga contacto directo con menores sobre los peligros relacionados con la manipulación de niños para fines sexuales "en línea" (grooming). | They must also make accountable and inform both the legal representatives of minors and the staff having direct contact with minors about the dangers relating to grooming children online. |
Me gustaría destacar que los Estados miembros necesitan financiar el desarrollo y la expansión de programas que ayuden a los padres a proteger a sus hijos de la seducción de niños con fines sexuales en Internet. | I would also like to point out that Member States need to finance the development and expansion of programmes which will help parents to protect their children from Internet grooming. |
Unos 8 de cada 10 menores de la Unión Europea usan Internet. Creo que debemos ser especialmente cuidadosos para proteger a los menores más vulnerables de la intimidación, la seducción de niños con fines sexuales y el acoso. | About 8 out of 10 children in the European Union use the Internet and I think we must take particular care to protect the most vulnerable children from bullying, grooming and harassment. |
La ratificación del Convenio del Consejo de Europa es realmente importante, pero no debemos detenernos ahí: es necesario penalizar la seducción de menores con fines sexuales en línea y presionar para lograr una cooperación transfronteriza en este ámbito. | The ratification of the Council of Europe Convention is just as important, but we must not stop there: we also need to criminalise the online grooming of children and press for cross-border cooperation in this field. |
Hacer, con fines sexuales, que un menor que no ha alcanzado la edad de consentimiento sexual presencie abusos sexuales, aunque no participe en ellos, se castigará con penas privativas de libertad de una duración máxima de al menos dos años. | Causing, for sexual purposes, a child who has not reached the age of sexual consent to witness sexual abuse, even without having to participate, shall be punishable by a maximum term of imprisonment of at least 2 years. |
La presente Directiva establece normas mínimas relativas a la definición de las infracciones penales y de las sanciones en el ámbito de los abusos sexuales y la explotación sexual de los menores, la pornografía infantil y el embaucamiento de menores con fines sexuales por medios tecnológicos. | This Directive establishes minimum rules concerning the definition of criminal offences and sanctions in the area of sexual abuse and sexual exploitation of children, child pornography and solicitation of children for sexual purposes. |
Hacer, con fines sexuales, que un menor que no ha alcanzado la edad de consentimiento sexual presencie actos de carácter sexual, aunque no participe en ellos, se castigará con penas privativas de libertad de una duración máxima de al menos un año. | Causing, for sexual purposes, a child who has not reached the age of sexual consent to witness sexual activities, even without having to participate, shall be punishable by a maximum term of imprisonment of at least 1 year. |
El embaucamiento de menores con fines sexuales constituye una amenaza con características específicas en el contexto de Internet, ya que este medio ofrece un anonimato sin precedentes a los usuarios puesto que pueden ocultar su identidad y sus circunstancias personales, tales como la edad. | Solicitation of children for sexual purposes is a threat with specific characteristics in the context of the Internet, as the latter provides unprecedented anonymity to users because they are able to conceal their real identity and personal characteristics, such as their age. |
Entre ellas se incluyen las diversas formas de abusos sexuales y explotación sexual de los menores que se sirven de las tecnologías de la información y la comunicación, como el embaucamiento de menores con fines sexuales por medio de las redes sociales y salas de chat en línea. | This includes, in particular, various forms of sexual abuse and sexual exploitation of children which are facilitated by the use of information and communication technology, such as the online solicitation of children for sexual purposes via social networking websites and chat rooms. |
