Resultados posibles:
financia
financiar
Se había propuesto inicialmente que se financiase esa operación mediante más ventas de oro. | It had initially been suggested that this financing might be provided by additional gold sales. |
Solo necesitaba que alguien me financiase el viaje. No era mucho, unas 12.000 liras. | To join her, I would have to find the money to travel. |
Grecia afirma también que la reprogramación de los préstamos de 2007 no bastaba para que la empresa financiase su reestructuración. | Greece also argues that the 2007 loan rescheduling was not sufficient for the company to finance its restructuring. |
Dentro de un verdadero sistema capitalista, la plusvalía obtenida por su empresa, debería beneficiar a este industrial y al capital que financiase sus trabajos. | Under a true capitalist system, this industrialist and the capital financing him would benefit from his efforts to increase the value of his business. |
Asimismo, la Conferencia dio orientación específica al Fondo para el Medio Ambiente Mundial para que financiase, con cargo al fondo fiduciario, actividades relacionadas con la adaptación. | The Conference also provided specific guidance to the Global Environmental Facility to fund, from the trust fund, adaptation-related activities. |
Shah (Estados Unidos de América) recuerda que la Asamblea General pretendía que la Cuenta para el Desarrollo se financiase mediante economías derivadas de aumentos de la productividad. | Ms. Shah (United States of America) recalled that the General Assembly had intended the Development Account to be funded through savings achieved by gains in productivity. |
Numerosas delegaciones expresaron la opinión de que no querían que el mantenimiento de la paz se financiase a expensas de la asistencia para el desarrollo y la asistencia humanitaria. | Many delegations had expressed the view that they did not want peacekeeping to be financed at the expense of development aid and humanitarian assistance. |
Por ejemplo, la UE podría seguir el modelo canadiense y crear un fondo para la innovación que se financiase con cargo a los fondos presupuestarios de la UE remanentes al final del año. | For example, the EU could follow the Canadian model and set up an innovation fund financed from monies left in the EU budget at the end of the year. |
En su 20º período extraordinario de sesiones, en enero de 2003, la Junta había acordado que, de manera experimental, la participación de expertos en las reuniones de expertos de la UNCTAD se financiase sobre la base de contribuciones extrapresupuestarias. | At its twentieth special session, in January 2003, the Board had agreed that, on an experimental basis, the participation of experts in UNCTAD expert meetings would be financed on the basis of extrabudgetary contributions. |
No obstante, aunque la Iniciativa para los PPME se financiase enteramente con recursos adicionales, en lugar de desviando recursos existentes para la AOD, no se evitaría que no se alcanzasen las metas fijadas para 2015 por falta de recursos financieros. | Nevertheless, even if the HIPC Initiative is financed entirely by additional resources, rather than by diverting existing ODA, this alone will not prevent the 2015 Goals being missed for lack of financial resources. |
C.5.4, recalcó que la Convención de Ramsar podría desarrollar considerablemente sus actividades si el FMAM financiase proyectos relativos al uso racional y la conservación de los humedales en países que son a la vez Partes Contratantes de Ramsar y Partes en la Convención sobre la Diversidad Biológica. | C.5.4 which emphasised that the Ramsar Convention could significantly increase its achievements if the Global Environmental Facility were to fund projects relating to wise use and conservation of wetlands submitted by those Ramsar Contracting Parties which are signatory states to the Convention on Biological Diversity. |
Pretender que esa infraestructura se financiase con cargo al crédito financiero para la Isla, ya al límite de sus posibilidades, solo serviría para acelerar el éxodo de ciudadanos. | To expect this infrastructure to be funded from the island's already stretched financial provision would only accelerate the exodus of St. Helenians. |
Pretender que esa infraestructura se financiase con cargo al crédito financiero para la isla, ya al límite de sus posibilidades, solo serviría para acelerar el éxodo de ciudadanos. | To expect this infrastructure to be funded from the island's already stretched financial provision would only accelerate the exodus of St. Helenians. |
Al basarse en la constatación de una infrautilización de los fondos, dan a entender que este circuito de financiación París-Bruselas-Regiones es, sin duda, muy complicado y que sería mucho más sencillo que cada Estado financiase directamente estas ayudas a las regiones. | Taking their cue from the record of under-utilization of funds, they suggest that this financial cycle, Paris - Brussels - regions, is too complicated and that it would be so much simpler for every State to finance this regional aid directly. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!